She's vain about her wealthy family.
她自负于她富裕的家庭条件。
They made a vain attempt to rescue.
他们付出了徒劳的努力去营救。
She is too vain to go to a fast food restaurant.
她太虚荣,不肯去快餐店就餐。
She was vain about her appearance, always dressing up and admiring herself in the mirror.
她对自己的外表很自负,总是打扮得漂漂亮亮并对着镜子自我欣赏。
His vain attempt to climb the mountain without proper gear ended in failure.
他徒劳无功地试图不带适当装备去爬山,结果失败了。
The politician's vain efforts to win the election were evident in his desperate campaign tactics.
这位政客在选举中的绝望竞选策略明显显示出他徒劳的努力。
Despite his vain boasts, he knew deep down that he wasn't as talented as he claimed.
尽管他自夸自大,但他内心深知自己并没有像他所说的那样有才华。
The old mansion, once grand, now stands in vain, a reminder of past glory.
那座曾经宏伟的老宅现在矗立着,徒然地提醒着过去的辉煌。
Her constant need for compliments revealed her vanity.
她不断需要赞美,这暴露出她的虚荣心。
He spent hours in front of the mirror, preening himself, a sign of his vanity.
他在镜子前花了几个小时打扮自己,这是他虚荣心的表现。
The king's vain attempts to control the rebellion only served to fuel the people's anger.
国王试图控制起义的徒劳行为反而激起了民众的愤怒。
In her vanity, she believed everyone envied her luxurious lifestyle.
出于虚荣,她认为每个人都羡慕她奢华的生活方式。
After numerous vain tries, they finally discovered the solution to the problem.
经过多次无果的尝试后,他们终于找到了问题的解决办法。
These efforts have not been in vain - the company's global online sales in the final quarter of 2018 were up by double digits.
However, such a move will be in vain and only cause more trouble for future Sino-US economic and trade negotiations, he added.
China overtook the US as the world's top destination for foreign direct investment flows last year, which showed that attempts to force supply chain activities out of China are in vain, Tu said.
For example, the Lady Driving Mode hints at a lack of skill and the selfie camera suggests women are vain, some claimed.
Carmakers are racing to introduce face-lifted and new models to meet customers' evolving demands - but they are doing the job in vain in China, according to a J. D. Power study.