Mary's parents encourage her in her studies.
玛丽的父母鼓励她好好学习。
Nancy's success
encouraged me to try the same thing.
南希的成功鼓励我尝试做同样的事。
Eric aims to encourage mutual understanding.
埃里克的目的在于增进相互了解。
She
encouraged her team to embrace new challenges and push their boundaries.
她鼓励她的团队接受新挑战,突破自我。
The coach
encouraged the athletes with positive feedback after their performance.
教练在运动员表现后给予积极的鼓励。
His parents always encourage him to pursue his dreams relentlessly.
他的父母总是不断鼓励他坚持追求梦想。
She encourages her students to think critically and creatively.
她鼓励学生批判性地思考和创新。
The teacher
encouraged the shy student to participate in class discussions.
老师鼓励那个害羞的学生参与到课堂讨论中。
The manager encourages open communication within the company.
经理鼓励公司内部的开放沟通。
She encourages her friends to take risks and live life to the fullest.
她鼓励朋友去冒险,尽情享受生活。
The mentor
encouraged the young entrepreneur to never give up on their business idea.
导师鼓励年轻创业者永不放弃他们的商业构想。
Parents should encourage their children's curiosity and love for learning.
父母应该鼓励孩子的好奇心和对学习的热爱。
After a tough day, my friend's words of encouragement made all the difference.
在艰难的一天之后,朋友的鼓励话语产生了很大影响。
In recent years, China has issued a series of industrial policies to encourage intelligent manufacturing equipment and green printing and dyeing, thus supporting the application of digital printing technology in the textile industry.
近年来,中国出台了一系列产业政策,鼓励智能制造设备和绿色印染,从而支持数字印刷技术在纺织行业的应用。
More efforts will be made to encourage the development of the "internet plus secondhand" model, strengthen the management of online trading platforms, and provide standardized and regulated services for secondhand goods trading, said the NDRC.
国家发改委表示,将进一步鼓励发展“互联网+二手”模式,加强网络交易平台管理,为二手商品交易提供规范有序的服务。
It not only demonstrates the country's determination to support the development of the private sector, but also conveys a crucial signal to encourage, support and guide its development through tangible measures. "
它不仅表明了该国支持私营部门发展的决心,而且还传达了一个重要信号,即通过具体措施鼓励、支持和指导私营部门的发展。"
"It not only demonstrates the country's determination to support the development of the private sector, but also conveys a crucial signal to encourage, support and guide its development through tangible measures.
“这不仅表明了该国支持私营部门发展的决心,也传达了一个重要信号,即通过切实措施鼓励、支持和指导私营部门的发展。
"The company is very encouraged by China's resolution to continue to open up, and we have seen that the business environment of China has kept improving," he added.
他补充道:“公司对中国继续开放的决心感到非常鼓舞,我们看到中国的商业环境一直在改善。”。
China's most recent measures to encourage foreign investment in the country have put in place exit channels for foreign investors, in accordance with international practices, which are expected to shore up foreign firms' confidence to expand their presence in China, Wang said.
王说,中国最近鼓励外国投资的措施已经按照国际惯例为外国投资者建立了退出渠道,这有望增强外国公司扩大在华业务的信心。
He also encouraged Alibaba's employees to give the company more constructive suggestions, especially innovative ideas.
他还鼓励阿里巴巴的员工给公司更多建设性的建议,尤其是创新的想法。
Such efforts helped to encourage local communities to discover new ways to blend Coca-Cola drinks with local cuisine, such as the combination of Sprite with hotpot in Sichuan province.
这些努力有助于鼓励当地社区发现将可口可乐饮料与当地美食相结合的新方法,例如在四川省将雪碧与火锅相结合。
"We encourage adequate communication between doctors and the individuals seeking medical beauty treatment through HIT and help the individuals realize personalized beauty with our professional knowledge and product portfolio," said Lainey Lei, general manager of Galderma China.
“我们鼓励医生和通过HIT寻求医疗美容治疗的个人之间进行充分的沟通,并通过我们的专业知识和产品组合帮助个人实现个性化美容,”Galderma中国总经理莱妮·雷说。
"The report Connecting to China released by HSBC at the sixth CIIE revealed the rebounding of China's economy has encouraged 87 percent of global companies it surveyed to increase their business in the country.
“汇丰银行在第六届进博会上发布的《连接中国》报告显示,中国经济的反弹鼓励了87%的受访全球公司增加在中国的业务。
In an interview with China Daily, Wang Wei, head of Zeiss myopia prevention and management, said China is a very important market for Zeiss, and the company feels encouraged as the country has attached great importance to prevention and management of myopia.
蔡司近视防控负责人王伟在接受《中国日报》采访时表示,中国是蔡司非常重要的市场,国家高度重视近视防控工作,公司深受鼓舞。
Encouraged by China's economic rebound following the optimization of its COVID-19 control measures, the majority of international businesses in the country plan to further increase their investments in China, with supply chain, technology and innovation, and digital capabilities and platforms arising as the top three investment priorities, according to an HSBC report released on Monday.
汇丰银行周一发布的一份报告显示,受新冠肺炎控制措施优化后中国经济反弹的鼓舞,该国大多数国际企业计划进一步增加在中国的投资,供应链、技术和创新、数字能力和平台成为三大投资重点。
The United States and Germany are more prone to guide consumers' habits by providing more incentives to encourage the purchase of green products and services, according to HSBC.
汇丰银行表示,美国和德国更倾向于通过提供更多激励措施来鼓励购买绿色产品和服务,从而引导消费者的习惯。
The staff members encouraged farmers to pay more attention to the brand construction of their signature agricultural products and expand the sales channels for their chestnuts, kiwis, citrus fruits and water bamboo.
工作人员鼓励农民更加重视他们的招牌农产品的品牌建设,扩大他们的栗子、猕猴桃、柑橘类水果和水竹的销售渠道。
"In August 2022, the US introduced the Inflation Reduction Act to encourage the transition to clean energy domestically by providing substantial and clear incentives, particularly for domestic manufacturing.
“2022年8月,美国出台了《通胀削减法案》,通过提供实质性和明确的激励措施,特别是对国内制造业,鼓励国内向清洁能源转型。
Specifically, the measures encourage pharmaceutical MNCs to establish R&D centers in the country, join efforts with local enterprises in R&D and industrialized applications, and undertake major scientific research projects with their local R&D centers.
具体而言,这些措施鼓励制药跨国公司在国内建立研发中心,与当地企业共同开展研发和工业化应用,并与当地研发中心承担重大科研项目。
"We will see more money go to digital development and maybe even investing in local companies to encourage entrepreneurs to be part of our multichannel network.
“我们将看到更多的资金用于数字发展,甚至可能投资于当地公司,以鼓励企业家成为我们多渠道网络的一部分。
The potential of the Chinese economy — the main driver of global demand for industrial chemicals — has encouraged the company to accelerate its presence here and it is willing to expand investments, from utilizing renewable energy to petrochemical plants, in the country, Abdulrahman Al-Fageeh, CEO of SABIC, told China Daily in an exclusive interview.
沙特基础工业公司首席执行官Abdulrahman Al Fageeh在接受《中国日报》专访时表示,中国经济的潜力——全球工业化学品需求的主要驱动力——鼓励该公司加快在中国的业务发展,并愿意扩大在中国的投资,从利用可再生能源到石化厂。
The country will encourage the innovative development of generative AI and supervise the technology using methods compatible with innovation and development, according to interim measures.
根据暂行措施,国家将鼓励生成性人工智能的创新发展,并使用与创新和发展相适应的方法对技术进行监督。
Wang Peng, associate research fellow at the Beijing Academy of Social Sciences, said, "The measures encourage MNCs to set up production bases in inland China, where there are some comparative advantages, such as resources.
北京社会科学院副研究员王鹏说:“这些措施鼓励跨国公司在中国内陆建立生产基地,那里有一些比较优势,比如资源。
The diversification of the domestic petrochemical market will further encourage market competition in China's high-end petrochemical products industry while international cooperation with other countries will facilitate global economic stability and development, Wang said.
王说,国内石化市场的多元化将进一步鼓励中国高端石化产品行业的市场竞争,而与其他国家的国际合作将促进全球经济的稳定和发展。
Encouraged by this performance, some brands such as fashion labels Lululemon and Max Mara even upgraded and expanded their stores.
在这一表现的鼓舞下,时尚品牌Lululemon和Max Mara等一些品牌甚至升级并扩大了门店。
On a construction site of the Wenling-Yuhuan High-speed Railway — a local project in Taizhou, Zhejiang province that will connect all the counties and districts in the city after completion — CR24 organized a measuring competition for its bids on the project to encourage innovative thoughts on construction.
在浙江省台州市的温玉环高铁项目的一个施工现场,CR24组织了该项目的投标量竞赛,以鼓励创新的建设思想。温玉环是浙江省台州的一个地方项目,建成后将连接全市所有县区。
"This year, SASAC will encourage SOEs to not only expand effective investment and enlarge their talent pools, but also boost the overall employment market through their driving force along industrial chains," Li Jun, head of the social responsibility bureau at SASAC, said at a news conference in Beijing in April.
4月,国资委社会责任局局长李军在北京举行的新闻发布会上表示:“今年,国资委将鼓励国有企业不仅扩大有效投资,扩大人才库,而且通过其产业链驱动力,促进整体就业市场。”。
The move came as Chinese authorities, including the National Development and Reform Commission, have encouraged companies to refine mobile payment solutions for overseas visitors.
此举出台之际,包括国家发展和改革委员会在内的中国当局鼓励企业完善面向海外游客的移动支付解决方案。
In that sense, Wu said the country's recent moves to encourage the development of the platform economy are "timely and necessary", adding that platform enterprises are likely to lead the development of generative artificial intelligence.
从这个意义上说,吴表示,中国最近鼓励平台经济发展的举措是“及时和必要的”,并补充说,平台企业可能会引领生成性人工智能的发展。
Almost two years of special rectification work on the platform economy has come to an end, and the country will now encourage the standardized and healthy development of platform enterprises, Pan said.
潘说,近两年的平台经济专项整治工作已经结束,国家将鼓励平台企业规范健康发展。
Fonterra executives said the company will focus on lower-tier cities and on enhancing innovations, to encourage consumption of cheese and butter at restaurants in China.
恒天然高管表示,该公司将专注于低线城市和加强创新,以鼓励在中国餐馆消费奶酪和黄油。
As the first Chinese company to introduce such a policy, which conforms with national efforts to encourage childbirth, it has sparked heated discussion among the public about the cost of raising children and the impact on women's careers.
作为第一家推出这一政策的中国公司,它符合国家鼓励生育的努力,引发了公众对养育孩子的成本以及对女性职业生涯的影响的激烈讨论。
"Through the introduction of this new child care benefit, we aim to provide financial support that will encourage our employees to start or grow their families without compromising on their professional goals and achievements," said Liang, who is also a demographic economist.
“通过推出这项新的儿童保育福利,我们旨在提供财政支持,鼓励员工在不影响职业目标和成就的情况下组建或发展家庭,”梁说,他也是一名人口经济学家。
The company said it is pleased to see the Chinese government's efforts to optimize the investment environment for foreign investors and encourage innovation in new energy, green and low-carbon technology as well as demonstration pilots.
该公司表示,很高兴看到中国政府努力优化外国投资者的投资环境,鼓励新能源、绿色低碳技术创新以及示范试点。
The deepening passion for wellbeing has encouraged sportswear brands to keep investing.
对健康的热情不断加深,促使运动服装品牌继续投资。
Apple Inc is stepping up to raise awareness of leveraging technologies for environmental protection through a string of "Today at Apple" lessons, which are designed to encourage more people to protect the environment and biodiversity and speak up for the planet.
苹果公司正在通过一系列“今日苹果”课程,提高人们对利用技术保护环境的认识,这些课程旨在鼓励更多人保护环境和生物多样性,为地球发声。
Lise Bertelsen, executive director of the China-Britain Business Council, said the organization will encourage more members to participate in the CIIE after signing a memorandum of understanding with the CIIE bureau to deepen the partnership.
中英工商联合会执行主任Lise Bertelsen表示,在与中英工商局签署了深化合作的谅解备忘录后,该组织将鼓励更多成员参加中英工商联。
Echoing that sentiment, Ding Rijia, a professor specializing in energy at China University of Mining and Technology in Beijing, said China's plans to peak carbon dioxide emissions by 2030 and achieve carbon neutrality by 2060 will encourage more multinational corporations to deploy their latest products and solutions in the country, especially in the areas of manufacturing, aviation, chemicals, transportation and power generation.
北京中国矿业大学能源专业教授丁日佳回应了这一观点,他表示,中国计划在2030年前实现二氧化碳排放峰值,并在2060年前实现碳中和,这将鼓励更多跨国公司在中国部署其最新产品和解决方案,运输和发电。
Organizer encouraged by development, favorable conditions to drive salesWith numerous Chinese companies rushing to participate in various trade shows at both home and abroad in recent months, Messe Frankfurt, one of the world's largest trade fair and event organizers by sales revenue, is set to hold more than 40 business exhibitions across China in 2023, said its top executive.
主办方受发展鼓舞,有利条件推动销售近几个月来,随着众多中国公司争相参加国内外的各种贸易展,法兰克福展览将于2023年在中国各地举办40多场商业展览,该展览是全球销售收入最大的贸易博览会和活动组织者之一。
Global healthcare company Abbott hosted a public welfare event in Beijing on Friday, in a bid to encourage menopausal women in China to maintain physical and mental health.
全球医疗保健公司雅培周五在北京举办了一场公益活动,旨在鼓励中国更年期女性保持身心健康。
The Industrial strategy is a major factor to achieve our objectives as its programs aim to enhance, encourage, and adopt methods and technologies of industry 4.0, circular economy, talent development, ecosystem enablement, homegrown supply chain and value chain development.
工业战略是实现我们目标的一个主要因素,因为其计划旨在加强、鼓励和采用工业4.0、循环经济、人才发展、生态系统赋能、本土供应链和价值链发展的方法和技术。
The National Development and Reform Commission, China's top economic regulator, said earlier that it will take steps to encourage consumption and boost growth momentum, including stabilizing strong spending on cars.
中国最高经济监管机构国家发展和改革委员会早些时候表示,将采取措施鼓励消费,提振增长势头,包括稳定强劲的汽车支出。
As many developed and developing countries require testing results and certificates issued by authorized international agencies, China has already implemented favorable policies to facilitate global players to establish operational facilities and encouraged them to add investment, Lin said.
林说,由于许多发达国家和发展中国家要求检测结果和授权国际机构颁发的证书,中国已经实施了优惠政策,为全球参与者建立运营设施提供便利,并鼓励他们增加投资。
In one of PGI's main partner programs, online marketing is used to attract target consumers, who are then encouraged to visit an offline store where trained sales associates can provide a complete story behind the beauty of platinum jewelry.
在PGI的一个主要合作伙伴计划中,在线营销被用来吸引目标消费者,然后鼓励他们去线下商店,在那里受过培训的销售人员可以提供白金珠宝美丽背后的完整故事。
Noting that the company still sees a lot of scope to grow in the Chinese market, Hershman said TUMI is "encouraged by all the positive economic developments and projects, like the Hainan Free Trade Port, as they create even more opportunities for brands.
赫斯曼指出,该公司在中国市场仍有很大的发展空间,他表示,TUMI“对所有积极的经济发展和项目感到鼓舞,比如海南自由贸易港,因为它们为品牌创造了更多的机会。
"With a focus on engineering practice, the contest aims to advance the student's innovation and practical skills, and encourage them to try to solve technical problems in real industrial scenes by making full use of interdisciplinary knowledge, so as to adapt to the changes brought about by new technologies," said Gu.
顾说:“比赛以工程实践为重点,旨在提高学生的创新和实践技能,鼓励他们充分利用跨学科知识,尝试解决实际工业场景中的技术问题,以适应新技术带来的变化。”。
In addition, Hsu Fu Chi launched its innovation strategy and a fund to encourage its employees to make breakthroughs in food research and development.
此外,徐福记还推出了创新战略和基金,鼓励员工在食品研发方面取得突破。
"We are also encouraged by a series of government measures that reinforce China's achievements in opening-up, providing more opportunities for foreign enterprises.
“我们还对政府的一系列措施感到鼓舞,这些措施巩固了中国的对外开放成就,为外国企业提供了更多机会。
Wu Qing encouraged Cushman & Wakefield to further leverage its Asia-Pacific and global platforms in the future, to engage with more high-profile events to be held in Shanghai and to promote the high-quality development of Shanghai.
吴青鼓励戴德梁行未来进一步利用其亚太和全球平台,参与更多在上海举办的高调活动,推动上海高质量发展。
With the platform, consumers can trace the whole process of the whole industry chain from fiber to end products to ensure the transparency and credibility of green fiber products and encourage the use and consumption of green fiber products," Hong said.
通过该平台,消费者可以追溯从纤维到最终产品的全产业链全过程,以确保绿色纤维产品的透明度和可信度,并鼓励使用和消费绿色纤维产品,”洪说。
Wang Zhaoqi, former chairman of Haima, encouraged technicians to polish the production process repeatedly until they could produce carpet that met the world's top standards, the company said.
海马前董事长王兆奇鼓励技术人员反复打磨生产工艺,直到生产出符合世界顶级标准的地毯。
Market observers said this swap is an important move for Evergrande to resume normal operations, and could encourage other debt-stricken property players to consider similar moves, potentially improving the entire industry's health.
市场观察人士表示,此次互换是恒大恢复正常运营的重要举措,可能会鼓励其他负债累累的房地产企业考虑采取类似举措,从而有可能改善整个行业的健康状况。
China has released its latest preferential tax policies for chip companies in 2023, as part of its broader push to encourage the development of the homegrown chip industry.
中国在2023年发布了最新的芯片公司税收优惠政策,这是其鼓励本土芯片行业发展的更广泛努力的一部分。
Zhang also encouraged the seaside city to leverage its environmental advantages to promote emerging sports activities.
张还鼓励这座海滨城市利用其环境优势来促进新兴的体育活动。
To encourage and support the development of private investment and the non-governmental economy, Guangdong has also introduced a series of measures focused on addressing possible concerns about private investment, Hu said.
胡说,为了鼓励和支持民间投资和民间经济的发展,广东省还出台了一系列措施,重点解决民间投资可能引起的问题。
Pernod Ricard China has also provided special grants for winning teams to further implement their proposals and has set up the special award in two areas in which it is deeply engaged, to encourage young students to delve into the issues of natural resource conservation and responsible production and consumption.
保乐力加中国还为获奖团队提供了特别资助,以进一步落实他们的建议,并在其深入参与的两个领域设立了特别奖,以鼓励年轻学生深入研究自然资源保护和负责任的生产和消费问题。
The SOEs have become leaner and healthier, their system to encourage technological innovation has improved, and supervision over state assets has become more professional, systematic, and law-based.
国有企业更加精简健康,鼓励技术创新的制度更加完善,国有资产监管更加专业化、系统化、法治化。
To encourage foreign investors to continue to expand their investment, China has issued a deferring tax policy, which would exempt the withholding tax temporarily if foreign investors' profits from Chinese domestic enterprises were directly invested in China, said Cong Lin, an official in charge of the international sector with the Beijing Economic-Technological Development Area Tax Service, State Taxation Administration.
北京经济技术开发区税务局负责国际部门的官员丛林表示,为了鼓励外国投资者继续扩大投资,中国出台了延期税收政策,如果外国投资者从中国国内企业获得的利润直接投资于中国,将暂免预扣税,国家税务总局。
Zhang spoke highly of the government's effective measures to stabilize investment, ensure fair market competition and encourage the healthy development of foreign companies in the country, saying a favorable business environment is a good foundation for companies to do business in China and China's economic development and reform policies will provide new opportunities for foreign companies in China.
张高度评价政府为稳定投资、确保市场公平竞争、鼓励外国企业在华健康发展所采取的有效措施,他说,良好的营商环境是企业在中国开展业务的良好基础,中国的经济发展和改革政策将为外国企业在中国提供新的机遇。
"I've been positively encouraged by even just in January and February, we have seen traffic and consumers come back into stores," said Niels B. Christiansen, CEO of the LEGO Group.
乐高集团首席执行官尼尔斯·B·克里斯蒂安森表示:“即使在1月和2月,我们也看到了流量和消费者重返商店,这让我深受鼓舞。”。
In 2022, China increased the number of items in the Catalogue of Encouraged Industries for Foreign Investment to 1,474 from 987 in 2017.
2022年,中国将《鼓励外商投资产业目录》中的项目从2017年的987个增加到1474个。
Global food giant Nestle has ramped up efforts since January on its businesses of coffee, infant nutrition, pet and health science through innovation, localization and digitalization, encouraged by a strong rebound in consumption, said its top executive.
雀巢首席执行官表示,受消费强劲反弹的鼓舞,全球食品巨头雀巢自1月份以来,通过创新、本地化和数字化,加大了咖啡、婴儿营养、宠物和健康科学业务的力度。
Hydrogen-powered trucks are a good start but need closer inspection, and it is also necessary to encourage more applications of green hydrogen, or hydrogen produced from clean energy including solar and wind power, rather than grey hydrogen, or hydrogen produced from fossil fuels, Lin said.
林说,氢动力卡车是一个良好的开端,但需要更仔细的检查,也有必要鼓励更多地应用绿色氢气,或太阳能和风能等清洁能源生产的氢气,而不是灰氢或化石燃料生产的氢气。
With China expanding several programs to encourage multinational corporations to play a bigger role in driving its economic growth, Mondelez International Inc, a United States-based snacks manufacturer, is offering cake products for the first time in the country this year and has pledged to invest more in digital solutions, said a senior executive.
一位高级管理人员表示,随着中国扩大多项项目,鼓励跨国公司在推动经济增长方面发挥更大作用,总部位于美国的零食制造商Mondelez International Inc今年首次在中国提供蛋糕产品,并承诺在数字解决方案方面加大投资。
• We are encouraged by the COVID control optimization measures and believe that it is conducive for the people to people exchange, trade and economic activities rebound in the market.
•我们对新冠肺炎疫情控制优化措施感到鼓舞,并认为这有利于人文交流、贸易和经济活动在市场上反弹。
• We are deeply encouraged to see the introduction of policies and measures by the government to promote economic recovery and high-quality development, and believe it will help boost market confidence and advance market vitality.
•我们对政府出台促进经济复苏和高质量发展的政策措施深感鼓舞,相信这将有助于提振市场信心,增强市场活力。
It should be able to improve production efficiency and coincide with the development direction that the Chinese government has encouraged," he said.
它应该能够提高生产效率,并符合中国政府鼓励的发展方向,”他说。
Wei Jianguo, a former vice-minister of commerce and vice-chairman of the China Center for International Economic Exchanges, said, "The conference has sent a strong signal that China will vigorously develop the digital economy and encourage the development of the platform economy over the year to come.
前商务部副部长、中国国际经济交流中心副主任魏建国表示:“这次会议发出了一个强烈的信号,即中国将在未来一年大力发展数字经济,鼓励平台经济的发展。
In addition to encouragement for platform companies and the digital economy, the conference underscored that it is important to work "unswervingly" both to consolidate and develop the public sector and to encourage, support and guide the development of the nonpublic sector.
除了鼓励平台公司和数字经济,会议强调,重要的是要“坚定不移”地巩固和发展公共部门,鼓励、支持和引导非公共部门的发展。
On the basis of annual R&D investment of more than 13 billion yuan, China Unicom added 1 billion yuan of key core technology research budget and 30 million yuan of special incentives to encourage employees to pursue innovation.
在每年130多亿元研发投入的基础上,中国联通增加了10亿元关键核心技术研究预算和3000万元专项激励,鼓励员工创新。
The ministry has promoted the building of five domestic cities as international consumption centers to further stimulate consumption potential, and encouraged premium Chinese brands to invest overseas," Sheng Qiuping, China's vice-minister of commerce, delivered a speech via the video link.
中国商务部副部长盛秋平通过视频链接发表讲话时表示:“商务部已推动将五个国内城市建设为国际消费中心,以进一步激发消费潜力,并鼓励中国高端品牌海外投资。”。
With China entering a new era of green and innovation-led growth, the country's new round of reform and opening-up will encourage global companies from the high-end manufacturing sector to further transform traditional industries with smart manufacturing in the country, said Wang Wen, executive dean of the Chongyang Institute for Financial Studies, which is part of the Renmin University of China in Beijing.
重阳金融研究院执行院长王文表示,随着中国进入绿色和创新引领增长的新时代,中国新一轮改革开放将鼓励高端制造业的全球公司在中国进一步用智能制造改造传统产业,它是位于北京的中国人民大学的一部分。
"The huge potential of the Chinese market has encouraged us to continuously innovate and introduce more products and services for Chinese customers," Sun said.
孙说:“中国市场的巨大潜力鼓励我们不断创新,为中国客户推出更多的产品和服务。”。
Government financing guarantee institutions are encouraged to extend the guarantee period and to continue to provide credit support for enterprises in need, according to the circular.
根据通知,鼓励政府融资担保机构延长担保期限,继续为有需要的企业提供信贷支持。
"We are encouraged to see our tenants and other stakeholders in the community find merit in such initiatives in their constant search for practical solutions to attain low-carbon emissions and sustainability.
“我们很高兴看到我们的租户和社区中的其他利益相关者在不断寻找切实可行的解决方案以实现低碳排放和可持续性的过程中,从这些举措中找到了价值。
These factors have encouraged a growing number of Chinese companies to participate in the grand event and form partnerships with foreign companies in attendance.
这些因素促使越来越多的中国公司参加这场盛会,并与出席的外国公司建立合作伙伴关系。
They said huge demand in China will not only help German businesses deploy innovative market activities, but also encourage them to introduce more products, technologies and services for high-end manufacturing, energy and carbon reduction via the CIIE's "one-stop platform".
他们表示,中国的巨大需求不仅有助于德国企业部署创新的市场活动,还将鼓励他们通过进博会的“一站式平台”引入更多高端制造、能源和碳减排的产品、技术和服务。
Encouraged by its fruit outings to the previous editions of the China International Import Expo, multinational alcoholic beverage company Diageo made its fourth appearance at the fair this year with a 150-square-meter booth - its largest to date.
受前几届中国国际进口博览会水果之旅的鼓舞,跨国酒精饮料公司帝亚吉欧今年第四次出现在博览会上,拥有150平方米的展位,这是迄今为止最大的展位。
As of 2020, China had 253 million children aged below 14 years old, data from the 2021 national census show, and the third-child policy that was announced in March 2021 is expected to help encourage more newborns and the growth of the toy, bag and milk powder industries, industry experts observed.
2021年全国人口普查的数据显示,截至2020年,中国有2.53亿14岁以下儿童,行业专家观察到,2021年3月宣布的三孩政策预计将有助于鼓励更多新生儿以及玩具、箱包和奶粉行业的发展。
"Foreign enterprises were also encouraged to ride the waves of China's green transition as China underlined harmony between humanity and nature in Chinese modernization and pledged to boost green and low-carbon industries.
“随着中国在现代化建设中强调人与自然的和谐,并承诺推动绿色低碳产业发展,外国企业也被鼓励搭乘中国绿色转型的浪潮。
We are happy to see that the government has introduced many reforms in recent years to encourage private sector innovation and protect intellectual property.
我们很高兴看到,政府近年来进行了许多改革,以鼓励私营部门创新和保护知识产权。
LAM: I'm encouraged to see clients and colleagues in China committed to spreading opportunities and happiness across society.
林:我很高兴看到中国的客户和同事致力于在全社会传播机会和幸福。
In this regard, it is critical to maintain and encourage two-way communications.
在这方面,保持和鼓励双向沟通至关重要。
China's latest commitment to unswervingly encourage, support and guide the development of the nonpublic sector will boost confidence among private enterprises and stimulate market vitality for greater economic growth, according to private company executives and industry experts.
私营企业高管和行业专家表示,中国坚定不移地鼓励、支持和引导非公有制经济发展的最新承诺将增强私营企业的信心,激发市场活力,促进经济增长。
The latest report also said that China will improve its modern corporate system with distinctive Chinese features, encourage entrepreneurship and move more quickly to help Chinese companies become world-class outfits.
最新报告还表示,中国将完善具有鲜明中国特色的现代企业体系,鼓励创业,并加快行动,帮助中国企业成为世界级的企业。
Although facing protectionism and anti-globalization sentiment in certain parts of the world, China has been expanding high-level opening-up with concrete action and has been continuing to encourage domestic companies to grow their global market presence, said Zhao Ping, deputy head of the Academy of China Council for the Promotion of International Trade in Beijing.
中国国际贸易促进委员会副主任赵平在北京表示,尽管在世界某些地区面临保护主义和反全球化情绪,但中国一直在以实际行动扩大高水平开放,并继续鼓励国内企业扩大其全球市场。
Wang Lei, global executive vice-president of British pharmaceutical company AstraZeneca, said he was encouraged by the report's emphasis that innovation will remain at the heart of China's modernization drive.
英国阿斯利康制药公司全球执行副总裁王磊表示,报告强调创新仍将是中国现代化建设的核心,他对此感到鼓舞。
"The energy crisis has well prompted and encouraged governments and enterprises to tackle the most challenging part of large scale development of new energy, which is energy storage," said Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute.
中国石化经济发展研究院情报与研究负责人罗佐贤表示:“能源危机很好地促使和鼓励了政府和企业应对新能源大规模开发中最具挑战性的部分,即储能。”。
"Meanwhile, shippers are encouraged to distribute cargo through multiple logistic channels.
“同时,鼓励托运人通过多种物流渠道配送货物。
"We also see the Regional Comprehensive Economic Partnership agreement that entered into force this year as a promising signal to further accelerate the development of cross-border industry and encourage more Chinese businesses to make profits in overseas markets," he added.
他补充道:“我们还认为,今年生效的《区域全面经济伙伴关系协定》是一个有希望的信号,将进一步加快跨境产业的发展,鼓励更多中国企业在海外市场获利。”。
We hope to leverage Tony Leung Chiu-wai's positive public image and influence to further increase consumers' awareness of moderate drinking and encourage them to take real actions in different drinking occasions," said Jerome Cottin-Bizonne, managing director of Pernod Ricard China.
保乐力加中国董事总经理Jerome Cottin Bizonne表示:“我们希望利用梁朝伟积极的公众形象和影响力,进一步提高消费者对适度饮酒的认识,并鼓励他们在不同的饮酒场合采取实际行动。”。
A recent meeting of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee said that full play should be given to encourage initiative among enterprises and entrepreneurs so that "State-owned enterprises dare to act, private enterprises dare to develop into new areas and foreign enterprises dare to make investments".
最近召开的中共中央政治局会议说,要充分发挥企业和企业家的积极性,做到“国有企业敢作为、民营企业敢开拓、外资企业敢投资”。
China's new round of reform and opening-up will encourage global companies from the high-end manufacturing sector to further transform traditional industries with smart manufacturing in the country, said Wang Wen, executive dean of Chongyang Institute for Financial Studies of the Renmin University of China.
中国人民大学重阳金融研究院执行院长王文表示,中国新一轮改革开放将鼓励高端制造业的全球公司通过中国的智能制造进一步改造传统产业。
Consumers are upgrading in terms of their expectations, so global shipping companies, encouraged by the surging profit growth over the past two years, have become more competitive in conducting new services in this market," said Zhou Zhicheng, a researcher at the Beijing-based China Federation of Logistics and Purchasing.
北京的中国物流与采购联合会研究员周志成表示:“消费者的期望值正在升级,因此全球航运公司在过去两年利润激增的鼓舞下,在这个市场上提供新服务的竞争力更强。”。
Apple Inc is stepping up to raise awareness of leveraging technologies for environmental protection through a string of "Today at Apple" lessons, which are designed to encourage more people to protect environment and biodiversity and speak up for the planet.
苹果公司正在通过一系列“今日苹果”课程,提高人们对利用技术保护环境的认识,这些课程旨在鼓励更多人保护环境和生物多样性,为地球发声。
Encouraged by the achievements during the first CIIE, we decided to build a glass vial plant in China in 2019.
在第一届进博会取得的成就的鼓舞下,我们决定于2019年在中国建造一座玻璃瓶工厂。
During a meeting of the Political Bureau of the Communist Party of China Central Committee recently, policymakers stressed that full play should be given to the initiative of enterprises and entrepreneurs, and at the same time, sound policies and a favorable institutional environment must be provided so that State-owned enterprises are encouraged to act, private enterprises are motivated to develop into new areas, and foreign enterprises are inspired to make investments.
在最近召开的中共中央政治局会议上,决策者强调,要充分发挥企业和企业家的主动性,同时要提供健全的政策和有利的制度环境,鼓励国有企业行动起来,民营企业积极向新的领域发展,外国企业积极投资。
doTerra first entered the Chinese market seven years ago and we were encouraged by the favorable business environment and massive market potential in the country.
doTerra七年前首次进入中国市场,中国良好的商业环境和巨大的市场潜力让我们深受鼓舞。
Yin agreed with this sentiment, saying that he is confident the huge economic returns seen at BI's plant in Zhangjiang could encourage more companies to follow suit.
尹同意这种观点,他说他相信BI在张江的工厂所看到的巨大经济回报可以鼓励更多的公司效仿。
Luo Zuoxian, head of intelligence and research at the Sinopec Economics and Development Research Institute, said the growing size of the Chinese market will encourage multinational players to continue investing in China for long-term success.
中国石化经济发展研究院情报与研究负责人罗佐贤表示,中国市场规模的不断扩大将鼓励跨国公司继续在中国投资,以获得长期成功。
The two major categories each contain dozens of secondary subjects, and interdisciplinary research is encouraged.
这两大类各包含数十个次要学科,鼓励跨学科研究。
In 2018, the State Council, China's Cabinet, issued a document to encourage companies and society to support basic research undertakings.
2018年,中国国务院发布文件,鼓励企业和社会支持基础研究事业。
In e-commerce, Lego has recently launched social media accounts on the Little Red Book and Douyin, a short-video platform, to encourage more interaction with consumers and to act as an emerging digital retail channel.
在电子商务方面,乐高最近在小红书和短视频平台抖音上推出了社交媒体账号,以鼓励与消费者进行更多互动,并成为一个新兴的数字零售渠道。