pumping 

61158
单词释义
v.用泵(或泵样器官等)输送,涌出,涌流,奔流,上下(或内外)快速摇动,急速摇晃
pump的现在分词
词根词缀记忆/谐音联想记忆 补充/纠错
谐音泵铺(谐音) → 泵铺村生产水泵 → pum …………
其他怎么记补充/纠错
串记记忆他撞上bump了迎面而来的车,倒slump在了草丛tump里的水坑sump中,屁股rump上起了个肿块lum …………
词性拓展记忆 / 词形拓展记忆
原形:pump第三人称单数:pumps复数:pumps过去式:pumped过去分词:pumped现在分词:pumping
对比记忆 / 类比记忆 / 形近词记忆
串记记忆
dump / bump / pump / lump
那个人倾倒(dump)垃圾的时候,头撞到(bump)泵(pump)上,撞出个肿块(lump)
pomp /  …………
词组和短语补充/纠错
air pump 空气泵
water pump 水泵
pump up 向上泵送
pump prices 泵的价格
pump up ... through 泵送…通过
hand pump 手动泵
pump out 泵出
pump exhaust into 将废气泵入
petrol pump 汽油泵
solar pump 太阳能泵
pump priming 泵启动
pump water 泵送水
pump down 向下泵送
pump ... out 泵…输出
pump something up 给某物打气
单词例句
They use a pump to blow air into our tires.
他们使用打气筒把气打进轮胎。
Eric ran in every five minutes to pump me about the case.
埃里克每隔五分钟就跑来追问我这件事。
I need to pump up the tires on my bike before I go for a ride.
我需要在骑车前给自行车轮胎打气。
The firemen used a pump to draw water from the nearby river to extinguish the flames.
消防员用抽水机从附近河流取水来灭火。
She was pumping iron at the gym to build her muscles.
她在健身房举重以增强肌肉。
The farmer used an old-fashioned hand pump to get water from the well.
农夫用一个老式的手动泵从井里取水。
The heart pumps blood around the body.
心脏将血液输送到全身。
We need to pump more money into the economy to stimulate growth.
我们需要向经济注入更多的资金以刺激增长。
The fuel pump in my car broke down, and I had to call a tow truck.
我车的油泵坏了,我不得不叫拖车。
He was so excited that his adrenaline was pumping.
他兴奋得肾上腺素狂飙。
The DJ played a high-energy track to pump up the crowd." - DJ播放了一首高能量的曲目来激发人群的热情。
The engineer checked the oil pump to ensure it was functioning properly.
工程师检查了机油泵,确保它正常工作。
Danfoss' Tianjin factory has been committed to improving energy efficiency in recent years by implementing many Danfoss advanced energy efficiency solutions, such as Danfoss DTC center cooling solutions, Danfoss smart heating solutions, heat pump solutions, heat recovery and comprehensive utilization solutions, the company said.
丹佛斯公司表示,近年来,丹佛斯天津工厂一直致力于通过实施许多丹佛斯先进的能效解决方案来提高能效,如丹佛斯DTC中心冷却解决方案、丹佛斯智能供暖解决方案、热泵解决方案、热回收和综合利用解决方案。
With more than 150 years of history, Wilo, a hidden champion focusing on water pump manufacturing, entered China in 1995 with two factories in Beijing and Changzhou, Jiangsu province.
拥有150多年历史的威洛,一个专注于水泵制造的隐形冠军,于1995年进入中国,在北京和江苏常州拥有两家工厂。
This project was initiated in December 2018 and includes 586 kilometers of water supply pipelines, 42 concrete reservoirs and eight pumping stations, covering Kigali and most surrounding towns.
该项目于2018年12月启动,包括586公里的供水管道、42个混凝土水库和8个泵站,覆盖基加利和周边大部分城镇。
The power station, which uses electricity to pump water to be stored at a higher location, and then releases the water to generate electricity when the power supply is insufficient, will be located at an altitude of 3,200 to 3,700 meters in the city of Golmud in the Haixi Mongolian and Tibetan autonomous prefecture, said the company.
该公司表示,该发电站将位于海拔3200至3700米的海西蒙古族藏族自治州格尔木市。
Zhang said the customized air solution will cover the whole house with intelligent technologies and good air, which originate from the company's major air systems including ultra-centralized air conditioning, central humidity control, air source heating pump, fresh air for a full house and health systems.
张表示,定制的空气解决方案将以智能技术和良好的空气覆盖全屋,这些技术来源于该公司的主要空气系统,包括超集中式空调、中央湿度控制、空气源热泵、全屋新风和健康系统。
Zhou Guoyuan, CEO of the Pump Machinery Business Unit (PMBU) at Sany Heavy Industry, said: "NEVs are taking an increasing share in the market.
三一重工泵机事业部首席执行官周国元表示:“新能源汽车在市场上的份额越来越大。
Hu Yuanfeng, head of Dawukou MAP beSide farm of Syngenta Group China, said the MAP team adopted advanced drainage technology with concealed pipes to continuously discharge saline water and constructed a large pumping station to draw irrigation water from the Yellow River.
先正达集团中国区大武口MAP beSide农场负责人胡元峰表示,MAP团队采用先进的暗管排水技术,连续排放盐水,并建造了一个大型泵站,从黄河中抽取灌溉水。
With a designed annual power generation capacity of 6.612 billion kilowatt-hours and an annual pumped-storage power capacity of 8.716 billion kilowatt-hours, it also has the largest pumping storage underground plant.
设计年发电量66.12亿千瓦时,年抽水蓄能发电量87.16亿千瓦时。它还拥有最大的抽水蓄能地下厂房。
After seeing its sales revenue surge by more than 20 percent year-on-year in China in 2021, Wilo Group, a German provider of pumps and pump systems, will add investment in the country and put a new plant into operation in Changzhou, Jiangsu province, in early 2023, said a senior executive.
一位高管表示,2021年,德国泵和泵系统供应商威洛集团在中国的销售收入同比增长超过20%,该集团将增加在中国的投资,并于2023年初在江苏省常州市投产一家新工厂。
Lyman Tu, vice-president for China and Southeast Asia regions at Wilo Group, a German provider of pump systems, said that through the CIIE, China and the world share a market, co-create industrial prosperity and achieve win-win results.
德国泵系统供应商威洛集团负责中国和东南亚地区的副总裁Lyman Tu表示,通过CIIE,中国和世界共享市场,共同创造工业繁荣,实现双赢。
考试真题例句(机器翻译仅供参考)
全部
四级
高考
六级
考研

四级Consumers, in the U.S. at least, are acting cautiously with the savings they're getting at the gas pump, as the memory of the recent great recession is still fresh in their mind.

至少在美国,消费者对从加油站获得的储蓄反应谨慎,因为他们对最近的大衰退记忆犹新。

2016年12月阅读原文

高考What the plants pump through the air is a mixture of chemicals known as volatile organic compounds, vocs for short.

植物从空气中吸入的是一种称为挥发性有机化合物(简称vocs)的化学混合物。

2017年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读D 原文

四级Consumers have more money in their pockets when they're paying less at the pump.

当消费者在加油站付更少的钱时,他们的口袋里有更多的钱。

2016年12月阅读原文

高考They pump out perfumes designed to attract different insects who are natural enemies to the attackers.

他们喷出香水,以吸引不同的天敌昆虫。

2017年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读D 原文

高考Some plants pump out smelly chemicals to keep insects away.

有些植物排出有气味的化学物质来驱赶昆虫。

2017年高考英语全国卷2 阅读理解 阅读D 原文

四级It is profitable to drill to depths more than 1,000 feet for oil and gas extraction, but only recently in California has it become profitable to pump water from this depth.

钻探深度超过1000英尺以开采石油和天然气是有利可图的,但直到最近在加利福尼亚州,从这个深度抽水才变得有利可图。

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

四级Millions of irrigation wells in many countries are now pumping water out of underground sources faster than rainfall can refill them.

在许多国家,数以百万计的灌溉井从地下水源抽水的速度快于雨水的补给速度。

2016年6月阅读原文

四级California has been facing a drought for many years now, with certain areas even having to pump freshwater hundreds of miles to their distribution system.

加州多年来一直面临干旱,某些地区甚至不得不向数百英里的分配系统输送淡水。

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

六级The president's stimulus package is pumping money into research to compare how well various treatments work.

总统的刺激计划正在向研究注入资金,以比较各种治疗方法的效果。

2016年6月阅读原文

四级The biggest concern of pumping out water from this deep is the gradual settling down of the land surface.

从这个深度抽水的最大问题是地表的逐渐沉降。

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

四级Even though pumping from these depths is expensive, it is still cheaper than desalinating (脱盐) the ocean water in the largely coastal state.

尽管从这些深度抽水很昂贵,但仍比海水淡化便宜(脱盐) 大部分沿海州的海水。

2018年12月四级真题(第一套)阅读 Section C

六级He bought a new water boiler with a digitally controlled pump, and wrapped insulation around the pipes.

他买了一台带数字控制泵的新锅炉,并在管道上包裹了隔热材料。

2007年12月英语六级真题

六级The heat pump has altered that equation.

热泵改变了这个方程式。

2007年12月英语六级真题

四级For example, often the cheapest way to provide irrigation (灌溉) water in the dry tropics is through small-scale projects, such as gathering rainfall in depressions (凹地) and pumping it to nearby cropland.

例如,通常是最便宜的灌溉方式(灌溉) 干旱热带地区的水是通过小规模项目获得的,例如在洼地收集降雨(凹地) 并将其泵送到附近的农田。

2001年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级By pumping more than 1 million barrels a day from the reserve for the next two three decades, lobbyists claim, the nation could cut back on imports equivalent to all shipments to the U. S. from Saudi Arabia.

游说者声称,在接下来的二三十年里,通过每天从储备中抽取100多万桶石油,该国可以减少相当于从沙特阿拉伯运往美国的所有货物的进口。

2005年6月大学英语四级(CET-4)真题

四级Consumers, in the U. S. at least, are acting cautiously with the savings they're getting at the gas pump, as the memory of the recent great recession is still fresh in their mind.

至少在美国,消费者对他们在加油站获得的储蓄持谨慎态度,因为他们对最近大衰退的记忆仍然记忆犹新。

2016年12月大学英语四级真题(第1套)

四级California has been facing a drought for many years now, with certain areas even having to pump freshwater hundreds of miles to their distribution system.

加州多年来一直面临干旱,某些地区甚至不得不将淡水输送到数百英里外的配送系统。

2018年12月大学英语四级考试真题(第1套)

四级Previous drilling of wells could only reach depths of 1,000 feet, but due to new pumping practices, water deeper than this can now be extracted (抽取).

以前的钻井深度只能达到1000英尺,但由于新的抽水方法,现在可以提取比这更深的水(抽取).

2018年12月大学英语四级考试真题(第1套)

四级The aquifers range from 1,000 to 3,000 feet below the ground, which means that pumping will be expensive and there are other concerns.

地下蓄水层从1000到3000英尺不等,这意味着抽水成本高昂,还有其他问题。

2018年12月大学英语四级考试真题(第1套)

四级The biggest concern of pumping out water from this deep in the gradual settling down of the land surface.

最令人担忧的是,从这片土地表面逐渐安定下来的深处抽水。

2018年12月大学英语四级考试真题(第1套)

四级Even though pumping from these depths is expensive, it is still cheaper than desalinating(脱盐)the ocean water in the largely coastal state.

尽管从这些深度抽水很昂贵,但它仍然比脱盐便宜(脱盐)大部分沿海州的海水。

2018年12月大学英语四级考试真题(第1套)

考研In Europe, taxes account for up to four-fifths of the retail price, so even quite big changes in the price of crude have a more muted effect on pump prices than in the past.

在欧洲,税收占零售价格的五分之四,因此即使原油价格发生了相当大的变化,对油价的影响也比过去更为微弱。

2002年全国攻读硕士学位研究生入学考试英语试题

未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419
0
0