The
driftnet fishing industry has been heavily regulated due to its impact on marine ecosystems.
浮游网捕鱼业由于对其海洋生态系统的影响而受到严格监管。
The use of large-scale
driftnets is banned in many international waters to protect endangered species.
在许多国际水域中,为了保护濒危物种,已禁止使用大型浮游网。
Driftnet fishing inadvertently captures and kills numerous non-targeted sea creatures, leading to bycatch concerns.
浮游网捕鱼无意间捕获并杀死大量非目标海洋生物,引发了副渔获物问题的关注。
With the implementation of
driftnet restrictions, fish populations in the area have started to recover.
实施了浮游网限制后,该地区的鱼类种群开始恢复。
Driftnet fishermen argue that their nets only skim the surface, minimising damage to the ocean floor.
使用浮游网的渔民认为他们的网仅在水面掠过,对海底损害较小。
Despite international condemnation, some countries continue to utilise
driftnets for commercial fishing purposes.
尽管遭到国际谴责,一些国家仍继续将浮游网用于商业捕鱼目的。
In the Mediterranean Sea, illegal
driftnetting is still a significant problem affecting dolphin populations.
在地中海地区,非法使用浮游网仍是影响海豚种群的一个重大问题。
Environmental groups are advocating for stricter enforcement of
driftnet regulations to prevent overfishing.
环保组织呼吁加强对浮游网法规的严格执行以防止过度捕捞。
The
driftnet ban was introduced to safeguard not just marine life but also the long-term viability of the fishing industry.
实施浮游网禁令旨在保护的不仅是海洋生物,还有渔业的长期可行性。
Scientists are researching alternative, sustainable fishing methods as a replacement for traditional
driftnet practices.
科学家正在研究替代性的、可持续的捕鱼方法以取代传统的浮游网捕捞实践。
未经许可,严禁转发。QQ交流群:688169419