We raise both hands in favour of her.
我们举双手赞成她。
Eric got a raise in monthly salary.
埃里克的月薪增加了。
I raise my hand to signal the teacher.
我举手示意老师。
She raises her voice when she's angry.
她生气时会提高嗓门。
The farmer raises cattle for a living.
这位农民靠养牛为生。
He decided to raise funds for the charity.
他决定为慈善机构筹集资金。
They are planning to raise the price of petrol.
他们计划提高汽油价格。
She raises her children with great care.
她悉心抚养她的孩子。
The company aims to raise productivity by 10%. (公司目标是提高10%的生产效率。
He
raised a question about the project's feasibility.
他提出了关于项目可行性的疑问。
Regular exercise can help raise your energy levels.
定期锻炼能帮助提升你的精力水平。
The government has announced plans to raise taxes.
政府宣布了增税的计划。
Alibaba said in 2023 that it will split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
阿里巴巴在2023年表示,将把业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
Radical surgery in combination with chemotherapy is a way to prevent recurrence, but chemotherapy alone, as preoperative neoadjuvant or postoperative adjuvant therapy, has limited clinical benefits and can only raise patients' 5-year survival rate by approximately 5 percent.
根治性手术联合化疗是预防复发的一种方法,但单独化疗作为术前新辅助或术后辅助治疗,临床益处有限,只能将患者的5年生存率提高约5%。
The revamp helped reduce demand for workers, and raised the rate of premium beans from 15 percent to 80 percent.
改造有助于减少对工人的需求,并将优质豆类的生产率从15%提高到80%。
Menglian will further focus on continuing to raise the premium rate of beans and cultivate new varieties.
孟连将进一步着力于继续提高豆类优质率,培育新品种。
The local coffee sector in Baoshan is quite advanced, and Timor-Leste would like to learn and cooperate to raise the quality of beans produced in the country, said Evangelino Monterio Soares, president of the Timor-Leste Coffee Association, who attended an industry conference in Baoshan in November.
11月,东帝汶咖啡协会主席Evangelino Monterio Soares在宝山参加了一次行业会议,他说,宝山当地的咖啡行业相当先进,东帝汶希望学习和合作,以提高该国生产的咖啡豆的质量。
The association plans to learn from Baoshan and guide local farmers in the country to improve the quality of beans and raise their revenues.
该协会计划向保山学习,指导当地农民提高豆类质量,增加收入。
As a result, it raised higher demands for a highly stable electricity power supply.
因此,它对高度稳定的电力供应提出了更高的要求。
They said the downgrade of ratings may raise concerns over thexa0professionalism of Moody's, and shows the ratings agency lacks understanding of China's internet and tech sector.
他们表示,评级下调可能会引发人们对穆迪的xa0专业主义的担忧,并表明该评级机构对中国互联网和科技行业缺乏了解。
The company plans to raise about HK$3.53 billion (3.23 billion yuan) through its IPO.
该公司计划通过首次公开募股筹集约35.3亿港元(32.3亿元人民币)。
About 30 percent of the funds raised will be used to expand logistics networks, upgrade infrastructure, and strengthen sorting and warehousing facilities in Southeast Asia and other markets, it said.
报告称,约30%的募集资金将用于扩大东南亚和其他市场的物流网络、升级基础设施以及加强分拣和仓储设施。
"We have to face the current external uncertainties — the vacancy rate of office buildings in first-tier cities continues to rise while the demand to cut costs and raise efficiency is increasingly becoming prominent," said the company'sxa0Chairman and CEO Li Qingping.
该公司首席执行官兼首席执行官李庆平表示:“我们必须面对当前的外部不确定性——一线城市的办公楼空置率持续上升,而削减成本和提高效率的需求越来越突出。”。
By the end of last month, just $19 billion had been raised in the US so far this year, according to financial analytics firm Dealogic.
根据金融分析公司Dealogic的数据,截至上月底,今年迄今为止,美国仅筹集了190亿美元。
"In recent years, we invested 180 million yuan in the intelligent transformation of our production lines to raise output value.
“近年来,我们投资1.8亿元对生产线进行智能化改造,以提高产值。
Jiang said in order to raise funds for agricultural technology and public welfare projects, Ma's office signed a share reduction contract earlier this year with stockbrokers in accordance with the provisions from the US Securities and Exchange Commission.
江说,为了筹集农业技术和公益项目的资金,马办公室今年早些时候根据美国证券交易委员会的规定与股票经纪人签署了减持合同。
McDonald's on Monday agreed to raise its stake from 20 percent to 48 percent.
周一,麦当劳同意将其持股比例从20%提高到48%。
McDonald's has agreed to raise its stake from 20 percent to 48 percent through the acquisition from global investment firm Carlyle in its strategic partnership that operates and manages McDonald's business on the Chinese mainland, Hong Kong and Macao.
麦当劳已同意通过收购全球投资公司凯雷,将其在中国大陆、香港和澳门经营和管理麦当劳业务的战略合作伙伴关系中的持股比例从20%提高到48%。
The company announced in March it would split into six business groups, each with the ability to raise external funding and seek its own IPO, representing the most significant reorganization in its 24-year history.
该公司在3月份宣布,将拆分为六个企业集团,每个企业集团都有能力筹集外部资金并寻求自己的IPO,这是其24年历史上最重大的重组。
The bar to succeed in China has been largely raised.
在中国取得成功的门槛已经大大提高。
"Young parents want to give their babies the best within their capabilities and have more diversified demands, which offers us opportunities to reduce their parenting anxiety and help them raise their babies easily, scientifically and happily," Zhou said.
周说:“年轻的父母希望在力所能及的范围内给孩子最好的东西,并有更多样化的需求,这为我们提供了减少育儿焦虑的机会,帮助他们轻松、科学、快乐地抚养孩子。”。
It has raised capital which amounted to over 85 billion yuan during the first ten months, according to the company.
据该公司称,在前十个月,该公司已经筹集了超过850亿元的资金。
Also at CIIE, GSK signed a memorandum of understanding with the China Association of Health Promotion and Education to jointly raise women's awareness of cervical cancer prevention and control.
同样在CIIE,葛兰素史克与中国健康促进与教育协会签署了一份谅解备忘录,共同提高妇女对宫颈癌症预防和控制的认识。
China's leading liquor maker, Kweichow Moutai, will raise the ex-factory prices of some of its flagship products, including Feitian and Wuxing, by an average of about 20 percent from Nov 1, the company announced Wednesday.
贵阳——中国领先的白酒制造商贵州茅台周三宣布,将从11月1日起,将包括飞天和五星在内的一些旗舰产品的出厂价平均上调约20%。
Policy communication and coordination should also be enhanced to jointly raise the level of global energy governance, promoting a fairer and open global energy governance system, he said.
他说,还应加强政策沟通和协调,共同提高全球能源治理水平,促进建立更公平、开放的全球能源治理体系。
Chinese artificial intelligence startup Baichuan Intelligent Technology said on Tuesday that it has raised $300 million from investors including Chinese tech heavyweights Alibaba Group Holding Ltd, Tencent Holdings Ltd and Xiaomi Corp.
中国人工智能初创公司百川智能科技周二表示,已从包括中国科技巨头阿里巴巴集团控股有限公司、腾讯控股有限公司和小米公司在内的投资者那里筹集了3亿美元。
With an issuance price of 5 yuan ($0.68) per share, Knight Dairy raised a total of 261 million yuan, earmarked for its dairy farming expansion project.
奈特乳业以每股5元(0.68美元)的发行价筹集了2.61亿元,专门用于其奶牛养殖扩建项目。
Industry experts said the move will make Cainiao the first Alibaba business unit to go public after Alibaba said that it would split into six business groups, each with the ability to raise external funding and seek its own IPO, representing the most significant reorganization in its 24-year history.
业内专家表示,此举将使菜鸟成为阿里巴巴第一个上市的业务部门。此前,阿里巴巴表示将拆分为六个业务集团,每个业务集团都有能力筹集外部资金并寻求自己的IPO,这是其24年历史上最重大的重组。
Funds raised in the IPO will likely be channeled into further developing its international logistics network as well as enhancing technological innovation capabilities, Cainiao said.
菜鸟表示,IPO筹集的资金可能会用于进一步发展其国际物流网络以及增强技术创新能力。
The company is leveraging its deep consumer insights to continuously raise the bar for unmatched sound excellence.
该公司正利用其对消费者的深刻见解,不断提高无与伦比的卓越音质标准。
The move comes about six months after Alibaba announced in March that it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own IPO.
大约六个月前,阿里巴巴在3月份宣布将其业务拆分为六个主要部门,每个独立的业务都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的IPO。
The system, which integrates big data and AI algorithms, is expected to increase energy efficiency by over 20 percent, cut costs by more than 30 percent, lower overall energy consumption by over 15 percent and raise comprehensive energy utilization efficiency to over 75 percent.
该系统集成了大数据和人工智能算法,预计能效将提高20%以上,成本将降低30%以上,整体能耗将降低15%以上,综合能源利用效率将提高到75%以上。
A total of 26 Chinese mainland TMT enterprises chose to list on the STAR Market, and raised about 60.6 billion yuan, accounting for 74 percent of total financing, while there were 13 TMT industry IPOs on the ChiNext that recorded financing of 14.2 billion yuan, making up about 17 percent of total financing.
共有26家中国内地TMT企业选择在STAR市场上市,融资约606亿元,占总融资的74%;而在创业板上有13家TMT行业IPO,融资142亿元,约占总融资额的17%。
GE HealthCare, a leading global medical technology and digital solutions innovator, plans to carry out its 18th Pink Action in China from mid-October for breast cancer prevention and treatment and help raise women's health awareness.
全球领先的医疗技术和数字解决方案创新公司GE HealthCare计划从10月中旬开始在中国开展第18次乳腺癌症预防和治疗粉红行动,帮助提高女性的健康意识。
These actions not only raised serious concerns about the well-being of minors but also violated Article 80 of the Law on the Protection of Minors, according to a statement from the administration.
根据政府的一份声明,这些行为不仅引起了人们对未成年人福祉的严重关切,而且违反了《未成年人保护法》第80条。
Alibaba had said that it would split into six business groups, each with the ability to raise external funding and go public.
阿里巴巴曾表示,它将拆分为六个业务小组,每个小组都有能力筹集外部资金并上市。
The latest change in Alibaba's executive leadership came after the company said in March that it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own IPO, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
阿里巴巴高管层的最新变动发生在该公司3月份表示将把业务拆分为六个主要部门之后,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的IPO,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
The development in key sectors, represented by the pharmaceutical industry, is expected to further raise the quality of China's foreign investment. "
以医药行业为代表的重点领域的发展有望进一步提高中国对外投资的质量。"
"We should focus more on the unbalanced consumption of dairy products between urban and rural areas in China and continue to help raise the national health level of Chinese residents," said Song Kungang, former chairman of the China Dairy Industry Association.
“我们应该更加关注中国城乡之间乳制品消费的不平衡,继续帮助提高中国居民的国民健康水平,”中国乳制品工业协会前主席宋昆刚说。
The company has announced it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering.
该公司已宣布将其业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资本并寻求自己的首次公开募股。
So, to make the same profit, herders have to raise more sheep, which means more pressure on the grassland," he said.
因此,为了获得同样的利润,牧民必须饲养更多的羊,这意味着草原上的压力更大,”他说。
European aircraft manufacturer Airbus has again raised its forecast for aircraft demand in China, saying that over the next 20 years, Chinese carriers are expected to acquire 9,440 new airplanes to meet expanding commercial air travel demand.
欧洲飞机制造商空中客车公司再次上调了对中国飞机需求的预测,称在未来20年,中国航空公司预计将采购9440架新飞机,以满足不断扩大的商业航空旅行需求。
Problems and suggestions raised by SOEs will be carefully studied, Zhang said, adding that better planning and coordination will help resolve their difficulties and foster new growth drivers.
张说,将认真研究国有企业提出的问题和建议,并补充说,更好的规划和协调将有助于解决他们的困难,培养新的增长动力。
Based on such positive data, we have further raised our expectations of passengers," Lee said.
基于这些积极的数据,我们进一步提高了对乘客的期望,”李说。
"Carlyle Group Inc and Trustar Capital are planning to raise $4 billion from wealth funds to buy part of their stake in McDonald's Corp in Hong Kong and on the Chinese mainland, Bloomberg News reported.
据彭博新闻社报道,凯雷集团和信托资本计划从财富基金筹集40亿美元,购买其在香港和中国大陆麦当劳公司的部分股份。
"AI can be applied to raise the automatic level of data management, including optimizing the discovery and collection processes; facilitating data catalog; and reducing manual governance and monitoring of the database for a more stable, efficient and reliable management system.
“人工智能可用于提高数据管理的自动化水平,包括优化发现和收集流程;促进数据编目;减少对数据库的手动治理和监控,以建立更稳定、高效和可靠的管理系统。
The succession plan comes after Alibaba said in March that it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
此前,阿里巴巴在3月份表示,将把业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
Farmers also gain additional incentives for specialty beans that meet or exceed Starbucks standards, which has raised their enthusiasm for planting.
农民还为达到或超过星巴克标准的特色豆获得额外奖励,这提高了他们的种植热情。
"For new first-tier cities such as Nanjing, Wuhan in Hubei province and Chengdu in Sichuan province, we will continue to raise our brand awareness. "
“对于南京、湖北武汉和四川成都等新一线城市,我们将继续提高品牌知名度。”
The airport will further raise its international influence and competence and build itself into a world-class air transport hub," said Li Yongbing, an official at Beijing Daxing International Airport.
北京大兴国际机场官员李永兵表示:“该机场将进一步提高其国际影响力和竞争力,将自己打造成世界级的航空运输枢纽。”。
Apple Inc is stepping up to raise awareness of leveraging technologies for environmental protection through a string of "Today at Apple" lessons, which are designed to encourage more people to protect the environment and biodiversity and speak up for the planet.
苹果公司正在通过一系列“今日苹果”课程,提高人们对利用技术保护环境的认识,这些课程旨在鼓励更多人保护环境和生物多样性,为地球发声。
The company announced in March that it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering.
该公司在3月份宣布,将把业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资本并寻求自己的首次公开募股。
Alibaba announced on in March it would split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
今年3月,阿里巴巴宣布将其业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
According to the Beijing Stock Exchange, around 80 percent of the funds its companies raised in 2022 went to cutting-edge fields like the green and low-carbon sector, digital economy, high-end equipment manufacturing and new materials.
根据北京证券交易所的数据,其公司在2022年筹集的资金中,约80%用于绿色低碳领域、数字经济、高端装备制造和新材料等前沿领域。
During the event, it also launched a global initiative called "The Next Chapter", a collection of women's stories about menopause to raise awareness and empower more women to seek the support and care they may need.
在活动期间,它还发起了一项名为“下一章”的全球倡议,这是一个关于更年期的女性故事集,旨在提高人们的认识,并赋予更多女性权力,让她们寻求可能需要的支持和护理。
According to the Beijing Stock Exchange, around 80 percent of the fund its companies raised in 2022 went to cutting-edge fields like the green and low-carbon sector, digital economy, high-end equipment manufacturing and new materials.
根据北京证券交易所的数据,其公司在2022年筹集的资金中,约80%用于绿色低碳领域、数字经济、高端装备制造和新材料等前沿领域。
Investment banks UBS and JPMorgan have raised their full-year forecasts for China's economic growth to 5.7 percent and 6.4 percent, respectively.
投资银行瑞银(UBS)和摩根大通(JPMorgan)分别将全年中国经济增长预测上调至5.7%和6.4%。
Yiqing will actively tap the trend and step up efforts to raise the market competitiveness of its traditional Chinese white liquor, or Baijiu, business.
亿清将积极顺应这一趋势,加大力度提高其传统白酒业务的市场竞争力。
"The move has a direct bearing on strengthening the PSBC's capacity to supply credit, as well as boosting its capability to serve the real economy and guard against risks," said PSBC President Liu Jianjun, adding that with a capitalization of 45 billion yuan ($6.5 billion) in place, the tier 1 capital adequacy ratio will be further raised.
PSBC总裁刘建军表示:“此举直接关系到加强PSBC的信贷供应能力,以及提高其服务实体经济和防范风险的能力。”他补充道,随着450亿元人民币(65亿美元)的资本到位,一级资本充足率将进一步提高。
Between 2008 and 2020, funds raised related to drug innovation exceeded 20 billion yuan ($2.9 billion).
2008年至2020年间,与药物创新相关的募集资金超过200亿元人民币(29亿美元)。
By 2022, funds raised by players in the sector surpassed 1.7 trillion yuan, among which 2021 alone took up over 300 billion yuan, the NMPA said.
NMPA表示,到2022年,该行业参与者筹集的资金超过1.7万亿元,其中仅2021年就超过3000亿元。
She raised the example of Savolitinib, a drug co-developed with leading Chinese company Hutchmed.
她举了Savolitinib的例子,这是一种与中国领先的Hutchmed公司共同开发的药物。
Experts said the overhaul is likely to spur a revaluation of Alibaba by allowing its individual business units to raise funds separately, and pave the way for other Chinese tech giants to undergo similar restructuring.
专家表示,这项改革可能会通过允许阿里巴巴的各个业务部门单独筹集资金来刺激阿里巴巴的估值,并为其他中国科技巨头进行类似的重组铺平道路。
Alibaba announced on Tuesday night it will split its business into six main units, with each separate business having the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, the most significant organizational change to the company in its 24-year history.
阿里巴巴周二晚间宣布,将把业务拆分为六个主要部门,每个独立的部门都可以灵活地筹集外部资金并寻求自己的首次公开募股,这是该公司24年历史上最重大的组织变革。
Shen Meng, director of boutique investment bank Chanson & Co, said the revamp will stimulate the vitality of the different business units and further unlock the valuation potential of the units by allowing them to raise capital and go public separately.
精品投资银行Chanson&Co董事沈萌表示,改造将激发不同业务部门的活力,并通过允许它们单独融资和上市,进一步释放这些部门的估值潜力。
Each of the units will be managed by its own chief executive and board of directors and have the flexibility to raise outside capital and seek its own initial public offering, said Daniel Zhang, chairman and CEO of Alibaba Group, in an internal letter to employees.
阿里巴巴集团董事长兼首席执行官张在致员工的一封内部信中表示,每个部门都将由自己的首席执行官和董事会管理,并可以灵活地筹集外部资金和寻求自己的首次公开募股。
The International Monetary Fund has raised its projection for China's economic growth in 2023 to 5.2 percent.
国际货币基金组织将2023年中国经济增长预测上调至5.2%。
Hoping to further raise public awareness of ecological conservation, Martell invited various partners to visit the mangrove wetland park to join in mangrove planting and beach clean-ups, as well as further embrace the importance of ecological conservation.
为了进一步提高公众对生态保护的认识,马爹利邀请各合作伙伴参观红树林湿地公园,参与红树林种植和海滩清理,并进一步认识生态保护的重要性。
The collaborative Martell project team will continue to monitor biodiversity changes and the sustainable development of the surrounding communities, as well as raise public awareness of wetland ecological conservation, the company said in a statement.
该公司在一份声明中表示,马爹利合作项目团队将继续监测生物多样性变化和周边社区的可持续发展,并提高公众对湿地生态保护的认识。
Efforts will also be made to raise trans-provincial and trans-regional power transmission capacity to 300 million kilowatts by 2025, and 370 million by 2030, with electricity generated from clean energy accounting for over 50 percent of the total, State Grid said.
国家电网表示,到2025年,跨省跨区输电能力将提高到3亿千瓦,到2030年将提高到3.7亿千瓦,清洁能源发电量占总发电量的50%以上。
To raise the bar for connected car technologies, Qualcomm also unveiled the next-generation Snapdragon Automotive 5G platform supporting the global development and delivery of connected services.
为了提高联网汽车技术的标准,高通公司还推出了下一代Snapdragon Automotive 5G平台,支持全球联网服务的开发和交付。
"The historically low shipments raise an alarm bell for smartphone vendors to rethink how to build a more sustainable business model and a more targeted marketing strategy," saidxa0Will Wong, senior research manager for client devices at IDC Asia Pacific.
IDC亚太区客户设备高级研究经理Will Wong表示:“历史最低的出货量为智能手机供应商敲响了警钟,让他们重新思考如何建立更可持续的商业模式和更有针对性的营销战略。”。
Deng said companies should enhance their links with consumers by devising different events to reach more consumers, learn more about them and raise their brand reputation.
邓说,企业应该通过设计不同的活动来加强与消费者的联系,接触更多的消费者,了解他们,提高他们的品牌声誉。
The listing also marks a comeback of some Wall Street investment banks to the trading arena of Chinese companies seeking to raise capital in the US.
此次上市也标志着一些华尔街投资银行重返寻求在美融资的中国公司的交易舞台。
Since December, Yuwell raised the price of oximeters by 131.78 percent, while the products' cost increased by only 47 percent over the same period, the bureau said.
该局表示,自去年12月以来,Yuwell将血氧计的价格提高了131.78%,而同期产品成本仅上涨了47%。
Companies listed on the Beijing Stock Exchange raised 16.38 billion yuan (about $2.42 billion) of funds through public offerings in 2022.
2022年,在北京证券交易所上市的公司通过公开募股筹集了163.8亿元人民币(约24.2亿美元)的资金。
Last year, 20 entities issued 52 panda bonds and raised a total of 85.07 billion yuan, said a report released by China Lianhe Credit Rating Co.
中国联合信用评级有限公司发布的一份报告称,去年,20家实体发行了52只熊猫债券,总融资额为850.7亿元。
Speaking of the reason why OneConnect goes global, the spokesperson of the company said that the company expects to bring Chinese wisdom to empower the digital transformation of overseas financial institutions, quickly bridge the local financial services gap and raise the penetration rate of inclusive finance.
谈及金融壹账通走向全球的原因,该公司发言人表示,该公司希望将中国智慧赋能海外金融机构的数字化转型,快速弥合当地金融服务差距,提高普惠金融的渗透率。
Chinese regulators have approved Ant to raise 10.5 billion yuan ($1.5 billion) for its consumer finance unit, marking a significant step forward for the revamp of the financial technology company's lucrative consumer loan business.
中国监管机构已批准蚂蚁集团为其消费金融部门筹集105亿元人民币(15亿美元),这标志着这家金融科技公司利润丰厚的消费贷款业务的改革迈出了重要一步。
Chinese regulators have approved tech heavyweight Alibaba's financial arm Ant Group to raise 10.5 billion yuan ($1.5 billion) for its consumer finance unit, marking a significant step forward for the revamp of the financial technology company's lucrative consumer loan business.
中国监管机构已批准科技巨头阿里巴巴的金融子公司蚂蚁集团为其消费金融部门筹集105亿元人民币(15亿美元),这标志着这家金融科技公司利润丰厚的消费贷款业务的改革迈出了重要一步。
The reality has raised the penetration rate of cross-border e-commerce of Chinese companies in many foreign markets and boosted the country's foreign trade volume in recent years, said Diane Wang, founder and chairperson of DHgate Group.
DHgate集团创始人兼董事长Diane Wang表示,近年来,这一现实提高了中国公司跨境电子商务在许多外国市场的渗透率,并提高了中国的外贸额。
com Charity Special Fund launched a 12-month Hand-in-Hand campaign in Xiamen to promote more sustainable lifestyles and raise awareness of the importance of recycling among children and their families.
com慈善专项基金在厦门发起了为期12个月的“手牵手”活动,旨在促进更可持续的生活方式,并提高儿童及其家庭对回收利用重要性的认识。
China will constantly raise the competitiveness of domestic brands and promote them into world-famous brands, as more Chinese brands are going global, government officials and industry leaders said during the 2022 China Brand Forum organized by People's Daily in Beijing on Thursday.
中国政府官员和行业领袖周四在人民日报北京举办的2022中国品牌论坛上表示,随着越来越多的中国品牌走向世界,中国将不断提高国产品牌的竞争力,并将其提升为世界知名品牌。
The goal is to raise the annual overall energy production capacity to over 4.6 billion metric tons of standard coal by 2025, and China will comprehensively build a clean energy supply system covering wind power, solar power, hydropower and nuclear power over the long run, he said.
他说,目标是到2025年,将年综合能源生产能力提高到46亿吨标准煤以上,从长远来看,中国将全面建设涵盖风电、太阳能、水电和核能的清洁能源供应体系。
The 24-year-old, who has three siblings, told Xinhua that he was raised alone by his mother after the death of his father.
这位24岁的男子有三个兄弟姐妹,他告诉新华社记者,父亲去世后,他由母亲独自抚养。
Many consumers who go shopping in Hainan come from other cities in China and showcasing more products in Hainan can help raise brand awareness," Phe said.
许多在海南购物的消费者来自中国其他城市,在海南展示更多产品有助于提高品牌知名度,”Phe说。
With our mini-program, we raise awareness with the parents to let them know what can have an influence on myopia and what you can do to prevent it," said Frank Seitzinger, head of business development of medical technology of Zeiss China.
蔡司中国医疗技术业务发展主管Frank Seitzinger表示:“通过我们的迷你计划,我们提高了家长的意识,让他们知道什么会对近视产生影响,以及你可以做些什么来预防近视。”。
"Chew made his comments after US FBI Director Christopher Wray alleged on Tuesday that the US operations of Chinese-owned TikTok raise national security concerns, according to foreign news reports.
据外国新闻报道,周是在美国联邦调查局局长克里斯托弗·雷周二声称中国拥有的TikTok在美国的运营引发国家安全担忧后发表上述言论的。
"Chew's comments came after US FBI Director Chris Wray alleged on Tuesday the US operations of Chinese-owned TikTok raise national security concerns, according to foreign media reports.
据外国媒体报道,周发表上述言论之前,美国联邦调查局局长Chris Wray周二声称,中国拥有的TikTok在美国的运营引发了国家安全担忧。
"This has raised the emerging need for innovative, green and digital solutions, and has brought numerous opportunities for Xylem to further develop in the country," she said, adding many manufacturing businesses and sewage treatment plants still rely on manual experience to set various parameters and control the entire process in China, leaving huge potential for digital upgrading and energy-saving.
她说:“这增加了对创新、绿色和数字化解决方案的新需求,并为Xylem在中国的进一步发展带来了许多机会,为数字化升级和节能留下了巨大潜力。
"IHG raised its profile in China through the CIIE, while presenting our strengths and strategies to potential investors, clients and other stakeholders," he said.
他说:“IHG通过CIIE提升了其在中国的形象,同时向潜在投资者、客户和其他利益相关者展示了我们的优势和战略。”。
TPG, a leading global alternative asset firm, announced on Thursday that it has raised $3.4 billion to reach the first close of its new Asia fund.
全球领先的另类资产公司TPG周四宣布,已筹集34亿美元,以完成其新的亚洲基金的首次交割。
The amount raised "takes us more than halfway towards our $6 billion target," TPG CFO Jack Weingart said at an earnings call.
TPG首席财务官Jack Weingart在电话财报会议上表示,筹集的资金“使我们距离60亿美元的目标超过了一半”。
To achieve the dual carbon goals and keep improving production efficiency at the same time, Chinese industries are undergoing a dual transformation toward digitalization and sustainability, which has raised the emerging need for innovative, green and digital solutions, and has brought numerous opportunities for Wilo to further grow in China, Tu noted.
屠指出,为了实现双碳目标,同时不断提高生产效率,中国工业正在经历数字化和可持续性的双重转型,这增加了对创新、绿色和数字化解决方案的新需求,并为威洛在中国的进一步发展带来了许多机会。
"The CIIE as a platform has undoubtedly helped Nannini raise its brand influence in the Chinese market, and sales have been continuously growing in the past few years.
“CIIE作为一个平台,无疑帮助南妮妮提升了其在中国市场的品牌影响力,过去几年销售额一直在持续增长。
"We are right on track to achieve the full-year financial targets that we raised in August.
“我们正在实现8月份提出的全年财务目标。
Leading the industry's sustainable transformationNew Zealand has a relatively small population but an extensive natural environment which means their animals are raised year-round on pasture, with the ability to roam and graze freely.
引领行业的可持续转型新西兰人口相对较少,但自然环境广阔,这意味着他们的动物全年都在牧场上饲养,能够自由漫步和放牧。
To gain more ground in China, we need to raise our profile.
为了在中国获得更多的市场份额,我们需要提高我们的知名度。
China's financial market added 300 listed firms in the first nine months, among which 246 were listed through a registration-based initial public offering system to raise more than 360 billion yuan.
前9个月,中国金融市场新增300家上市公司,其中246家通过注册制首次公开募股上市,筹资超过3600亿元。
About a quarter of Citi's sustainability financing in the Asia-Pacific region last year was raised for Chinese clients.
去年,花旗在亚太地区的可持续发展融资中,约有四分之一是为中国客户筹集的。
The company said it plans to use the raised capital on network scale-up and to open 300 new stores in China by the end of next year.
该公司表示,计划将募集资金用于扩大网络规模,并在明年年底前在中国开设300家新店。
She added that as patients are showing an increasing demand to raise their visual function, technology, such as the implantation of full-vision trifocal lens, have been widely applied.
她补充说,随着患者对提高视觉功能的需求越来越大,全视三焦点晶状体植入等技术已得到广泛应用。