We are working in the field.
我们正在田地里干活。
Mary is an expert in this field.
玛丽是这一领域中的专家。
Tom did not want to lose his life in the battle field.
汤姆不想在战场上送命。
She is an expert in the field of biology.
她是生物学领域的专家。
The wheat crop suffered from severe damage in this field last season.
上个赛季这片麦田的庄稼遭受了严重损害。
He has vast experience in the field of finance.
他在金融领域有着丰富的经验。
The research team is exploring new
fields in physics.
研究团队正在探索物理学的新领域。
She is a rising star in the literary field.
她是文学界的新兴之星。
The field of artificial intelligence is rapidly evolving.
人工智能领域正在快速发展。
They cleared the field for the construction of a new building.
他们为新建筑清理了这块地。
The sports field was covered with a thick layer of snow.
这片运动场被厚厚的雪覆盖着。
The company diversified its operations into new
fields.
公司将其业务扩展到新的领域。
Fieldwork is an essential part of anthropology research.
田野调查是人类学研究的重要组成部分。
The fertile and old field yield wields we want and old shields we share and we want!
这块肥沃富饶的老肥地出产我们需要的武器和大家需要的共享之盾!
We have also made considerable gains in key fields such as industrial automation, energy transition and life sciences.
我们还在工业自动化、能源转型和生命科学等关键领域取得了长足进展。
Efforts will also be made to enhance their sustained partnership in refined oil, natural gas and other fields, said Sinopec, China's largest refined oil and petrochemical product supplier as well as the world's biggest oil refiner.
中国最大的成品油和石化产品供应商、世界最大的炼油商中石化表示,双方还将努力加强在成品油、天然气和其他领域的持续合作伙伴关系。
By steadily investing innovation and R&D in four key materials – cathode, anode, separator, and electrolyte – and structural design, the 21700 battery series features high energy density, long cycle lifetime, high C-rate, fast charging, strong temperature adaptability, and high safety level, the company said, and has earned it a leading position in its field.
该公司表示,通过在阴极、阳极、隔膜和电解质四种关键材料以及结构设计方面稳步投资创新和研发,21700电池系列具有高能量密度、长循环寿命、高C率、快速充电、强温度适应性和高安全水平,并为其赢得了该领域的领先地位。
More than 1,000 experts and scholars in the fields of cardiovascular, renal and metabolism attended the conference hosted by the Taizhou city government and discussed the applications of innovative integrated diagnosis and treatment solutions in these disease fields.
1000多名心血管、肾脏和代谢领域的专家学者出席了由台州市政府主办的会议,并讨论了创新的综合诊疗解决方案在这些疾病领域的应用。
Bohai oilfield currently sees over 50 producing oil and gas fields and nearly 200 production facilities.
渤海油田目前有50多个生产油气田和近200个生产设施。
As of now, the field has accumulated over 500 million tons of oil and gas equivalent production, with a daily output exceeding 100,000 tons, making it the country's highest-producing and largest-scale offshore oilfield.
截至目前,该油田已累计油气当量产量超过5亿吨,日产量超过10万吨,是全国产量最高、规模最大的海上油田。
According to statistics from the Tianjin municipal bureau of commerce, as of October 2023, Tianjin had 481 German-invested enterprises in the fields of equipment manufacturing, automobile manufacturing, and electrical and mechanical manufacturing.
据天津市商务局统计,截至2023年10月,天津在装备制造、汽车制造、机电制造等领域拥有德资企业481家。
Meanwhile, the actual investment of German enterprises in China in the fields of motor equipment manufacturing and chemical manufacturing increased by 172 percent and 91 percent, respectively.
同时,德国企业在华电机设备制造和化工制造领域的实际投资分别增长了172%和91%。
Adhering to the mission of "Nuclear Technology Makes Human Life Better", CGNNT takes the application of nuclear technology in the medical field as one of the development directions.
中广核秉承“核技术让人类生活更美好”的使命,将核技术在医疗领域的应用作为发展方向之一。
The working group was established to promote the implementation of relevant policies, offer relevant departments feedback from the front lines of the market on the one hand, and offer further support to the application of AI large model technology in the education field, it said.
该工作组成立的目的是促进相关政策的实施,一方面向相关部门提供来自市场一线的反馈,并为人工智能大模型技术在教育领域的应用提供进一步支持。
Covering an area equivalent to five and a half soccer fields, the power station has achieved the one-stop integration of multiple lithium battery energy storage technology routes for the first time in China.
该电站占地面积相当于五个半足球场,在国内首次实现了多条锂电池储能技术路线的一站式集成。
The implementation strategy focuses on six fields — information, health, manufacturing, energy, materials and space.
实施战略重点关注六个领域——信息、健康、制造、能源、材料和太空。
Serving as a strong force expanding the nation's global cooperation footprint in fields such as infrastructure, State-owned enterprises have also been working hard at home to improve livelihoods, boost rural vitalization and link remote areas.
作为扩大国家在基础设施等领域全球合作足迹的强大力量,国有企业也一直在国内努力改善生计,促进农村振兴,并连接偏远地区。
The building of an intelligent computing center and a large ethylene project, the operation of an eco-friendly offshore oil field, and the commercial service that supports the two-way connection between consumer-grade 5G terminals and satellites also made it into the top 10.
智能计算中心和大型乙烯项目的建设,环保海洋油田的运营,以及支持消费级5G终端与卫星双向连接的商业服务,也使其跻身前十。
Mero1 has consistently maintained a good production status since it was put into operation in May, with a daily crude oil production capacity of 25,500 metric tons, one of the most productive offshore oil fields in Brazil so far, said Huang Yehua, president of CNOOC Petroleum Brazil Ltda, a wholly owned subsidiary of CNOOC.
中海油全资子公司中海油巴西有限公司总裁黄业华表示,自5月投产以来,Mero1一直保持着良好的生产状态,原油日产量为25500公吨,是迄今为止巴西产量最高的海上油田之一。
Actively participating in the development of global giant ultra-deep water pre-salt oilfields strengthens China's comparative advantages in the field of marine petroleum production, Luo said.
罗说,积极参与全球巨型超深水盐前油田的开发,增强了中国在海洋石油生产领域的比较优势。
This, coupled with clearer rules, regulations, and policies, will make the business environment more predictable and lead to a better level playing field, which is welcomed by foreign as well as domestic companies.
这一点,再加上更明确的规则、法规和政策,将使商业环境更具可预测性,并带来一个更好的公平竞争环境,受到国内外公司的欢迎。
In 2022, the output from a field of BGI's perennial rice was more than 500 kg per mu (0.067 hectares) during the first harvest of the year in Masaka City, near Lake Victoria in Uganda.
2022年,在乌干达维多利亚湖附近的马萨卡市,华大基因的一块多年生水稻在今年的第一次收获中的产量超过了500公斤/亩(0.067公顷)。
The government also aims to enable private enterprises to participate in market competition at a higher level and in a larger field.
政府还旨在让私营企业参与更高水平、更大领域的市场竞争。
The B787-9 aircraft, which took off after the delivery from Paine Field in Everett, the United States, is expected to arrive at Shanghai Pudong International Airport on Friday afternoon, Boeing said.
波音公司表示,这架B787-9飞机从美国埃弗雷特的潘恩机场交付后起飞,预计将于周五下午抵达上海浦东国际机场。
The oilfield, located in Northwest China's Ordos basin, is the nation's largest oil-and-gas field, sending natural gas to more than 40 major cities, including Beijing and Tianjin.
该油田位于中国西北部鄂尔多斯盆地,是中国最大的油气田,向包括北京和天津在内的40多个主要城市输送天然气。
As a wide range of products, from laptops to refrigerators, and even mini-excavators, are now standard in the realm of cross-border e-commerce, digital trade and new technologies in this field will continue to bolster China's foreign trade, said Lin Meng, director of the Modern Supply Chain Research Institute at the Beijing-based Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation.
总部位于北京的中国国际贸易经济合作研究院现代供应链研究所所长林萌表示,从笔记本电脑到冰箱,甚至迷你挖掘机,各种各样的产品现在都是跨境电子商务领域的标准产品,数字贸易和该领域的新技术将继续推动中国的对外贸易。
In response to the green energy transition worldwide, the company said it would step up natural gas output in the years to come while making good use of its abundant renewable energy resources in its oil and gas fields.
为了应对全球绿色能源转型,该公司表示,将在未来几年增加天然气产量,同时充分利用其油气田丰富的可再生能源资源。
Sinopec's shale gas well 6-2HF at China's largest shale gas field, the Fuling shale gas field, has produced approximately 400 million cubic meters of natural gas so far, said its operator China Petroleum & Chemical Corp, China's largest oil refiner.
中国最大的炼油商中国石油化工集团公司表示,中石化在中国最大的页岩气田涪陵页岩气田的6-2HF页岩气井迄今已生产约4亿立方米天然气。
The Fuling gas field, which began commercial development in 2014, has accumulated proven reserves of nearly 900 billion cubic meters.
涪陵气田于2014年开始商业开发,累计探明储量近9000亿立方米。
Shale gas wells with accumulative gas production exceeding 100 million cubic meters account for 55.3 percent of the total amount in the Fuling shale gas field and produced more than 34.3 billion cubic meters of shale gas so far, it said.
报告称,累计产气量超过1亿立方米的页岩气井占涪陵页岩气田总产量的55.3%,迄今已产页岩气343多亿立方米。
The advanced reactor with a fourth-generation nuclear energy system is a key development in the field of nuclear power, Zhang said.
张说,具有第四代核能系统的先进反应堆是核能领域的一个关键发展。
Huang said Huawei Technologies Co is among a field of "very formidable" competitors to Nvidia in the race to produce the best AI chips.
黄表示,在生产最佳人工智能芯片的竞争中,华为技术公司是英伟达“非常强大”的竞争对手之一。
LinkedIn has found that China companies are focusing on global talent development in the fields of AI and related digital skills, ESG (environmental, social and governance), decarbonization and sustainability.
领英发现,中国公司正专注于人工智能和相关数字技能、ESG(环境、社会和治理)、脱碳和可持续性领域的全球人才发展。
In addition, rapidly developing fields like digital technologies and the changing global industrial landscape have stiffened the challenges.
此外,数字技术等快速发展的领域和不断变化的全球工业格局加剧了挑战。
China's State-owned enterprises in various fields are relentlessly striving to meet such challenges head-on, often by placing emphasis on technological innovation and institutional innovation.
中国各领域的国有企业都在不懈地努力正面应对这些挑战,往往强调技术创新和制度创新。
According to a report formulated by the Office of the Leading Group for Promoting the Belt and Road Initiative, China will mainly extend BRI cooperation in key fields including policy coordination, infrastructure connectivity, unimpeded trade, financial integration, people-to-people ties and cooperation in new fields over the next decade.
根据“一带一路”倡议建设领导小组办公室的一份报告,未来十年,中国将主要在政策协调、基础设施联通、贸易畅通、金融一体化、民心相通、新领域合作等关键领域拓展“一带一路”合作。
The company will continue to strengthen its innovation and manufacturing capabilities in the country going forward, as China's policymakers have assured greater efforts to attract foreign capital, widen market access and ensure a level playing field for both domestic and foreign companies, she said.
她说,随着中国政策制定者保证加大力度吸引外资,扩大市场准入,确保国内外公司有一个公平的竞争环境,该公司将继续加强其在中国的创新和制造能力。
China will actively participate in the formulation of international rules and standards in the digital field and promote higher-level opening up of this field.
中国将积极参与数字领域国际规则和标准的制定,推动数字领域更高水平的对外开放。
The group's business in China currently focuses on two fields — smart manufacturing and smart city — that serve more than 40,000 customers in 29 industries such as aerospace, automotive and healthcare, he said.
他表示,该集团目前在中国的业务主要集中在智能制造和智能城市两个领域,为航空航天、汽车和医疗保健等29个行业的40000多名客户提供服务。
The platform will be used for the development of the Liuhua 11-1 and Liuhua 4-1 oil fields.
该平台将用于开发流花11-1和流花4-1油田。
They can be needs to please themselves, or find more confidence in relationships or work, especially in fields that have requirements for appearance, such as those need to face the cameras often," said Li Qin, chairman of the branch of facial rejuvenation at the Chinese Association of Plastics and Aesthetics.
他们可能是取悦自己的需要,或者在人际关系或工作中找到更多的信心,尤其是在对外表有要求的领域,比如那些需要经常面对镜头的领域,”中国整形美容协会面部年轻化分会主席李勤说。
China is one of the most active countries in the world in the field of AI and digitalization, and the company hopes to build an ecosystem in the country to spur innovations that help meet the demand for digital and personalized healthcare solutions, he added.
他补充道,中国是世界上人工智能和数字化领域最活跃的国家之一,该公司希望在中国建立一个生态系统,以刺激创新,帮助满足对数字化和个性化医疗解决方案的需求。
"With a diversified product portfolio and well-developed market distribution network, Elkem reveals more than 100 specialized new products across various application fields on an annual basis.
“凭借多元化的产品组合和完善的市场分销网络,Elkem每年都会在各个应用领域推出100多种专业新产品。
He predicted that high-end new material, electronics, green energy, chemicals, automotive and other manufacturing fields will be key fields for foreign investors to develop in China in the coming years, as the country presses ahead with its pursuit of high-quality growth.
他预测,随着中国继续追求高质量增长,高端新材料、电子、绿色能源、化工、汽车和其他制造业领域将是外国投资者未来几年在中国发展的关键领域。
This will provide necessary technical support for the widespread application of robots in various fields and promote the advancement of robot technology.
这将为机器人在各个领域的广泛应用提供必要的技术支持,促进机器人技术的进步。
The Junlebao Dairy Group will invest to acquire 30 percent of the shares of More Yogurt, and the two parties will also carry out collaborations in many fields such as raw material supply, product research and development, food safety, and operation management, said the company.
该公司表示,君乐宝乳业集团将投资收购More Yogurt 30%的股份,双方还将在原材料供应、产品研发、食品安全和运营管理等多个领域开展合作。
This is partly due to the country's rapid development in the digital field and is also the result of diverse and high-quality consumer demands.
这在一定程度上是由于该国在数字领域的快速发展,也是多样化和高质量消费者需求的结果。
The company will continue to strengthen its innovation and manufacturing capabilities in the country in the years to come, as China's economic policymakers have assured greater efforts to attract foreign capital, widen market access and ensure a level playing field for both domestic and foreign companies, she said.
她表示,未来几年,该公司将继续加强其在中国的创新和制造能力,因为中国的经济政策制定者已保证加大力度吸引外资,扩大市场准入,并确保国内外公司都有一个公平的竞争环境。
IQAir looks forward to making a positive impact in both fields, by helping to improve air quality in buildings and providing companies with information that is actionable for ESG and sustainability.
IQAir期待着通过帮助改善建筑物的空气质量,并为公司提供可用于ESG和可持续性的信息,在这两个领域产生积极影响。
At this year's CIIE, Nike China also announced its partnership with Tsinghua University in the field of sustainable development.
在今年的CIIE上,耐克中国还宣布与清华大学在可持续发展领域建立合作伙伴关系。
In some fields, such as semiconductors, microscopes are mainly used for quality control - and the demand is growing.
在半导体等一些领域,显微镜主要用于质量控制,而且需求不断增长。
It has not only introduced us to a lot of potential partners, but also provided inspiration from different industries and fields to empower the brand's continuous innovation and upgrades.
它不仅为我们介绍了许多潜在的合作伙伴,还为品牌的持续创新和升级提供了来自不同行业和领域的灵感。
China National Petroleum Corp, or CNPC, secured purchase agreements with 22 countries and regions worth $17.1 billion during the ongoing 6th China International Import Expo, or CIIE, in Shanghai on Monday as the company continued to step up global cooperation in energy fields.
周一在上海举行的第六届中国国际进口博览会期间,中国石油天然气集团公司与22个国家和地区达成了价值171亿美元的采购协议,该公司继续加强在能源领域的全球合作。
The company said it looked forward to more cooperation in the field of marine oil and gas exploration and development and invites global partners to actively participate in the bidding for new offshore oil and gas exploration blocks in China.
该公司表示,期待在海洋油气勘探和开发领域开展更多合作,并邀请全球合作伙伴积极参与中国新的海上油气勘探区块的竞标。
Over the past five years, Olympus has introduced almost 90 medical technology products in various fields, including digestive health, respiratory health, otorhinolaryngology, urology, gynecology and surgery.
在过去的五年里,奥林巴斯在消化健康、呼吸健康、耳鼻喉科、泌尿外科、妇科和外科等各个领域推出了近90种医疗技术产品。
In response to the country's dual carbon goals, AstraZeneca will utilize the expo to display results in promoting green and sustainable development in terms of drug research, production and operation, business models and other fields.
为响应国家的双碳目标,阿斯利康将利用博览会展示在药物研究、生产经营、商业模式等领域促进绿色可持续发展的成果。
Themed with "Wisdom and Goodness, Beauty for the Future", Amorepacific's booth at the ongoing sixth CIIE in Shanghai showcases the group's achievements in the fields of green beauty and research and development over the years, with more than 800 products and over 10 new items under its major brands Sulwhasoo, Laneige, Innisfree, Mamonde, Ryo and Miseen-Scene.
爱茉莉太平洋在上海举行的第六届进博会上的展位以“智慧与善良,美丽未来”为主题,展示了爱茉莉太平洋集团多年来在绿色美容和研发领域取得的成就,旗下主要品牌有苏华秀、兰芝、因尼斯自由、马蒙德、柳和米森场景等800多个产品和10多个新品。
These agreements covered various fields such as crude oil and refined oil, food and agricultural products, chemical products, manufacturing equipment and trade in services, with their total procurement amount exceeding $13.5 billion.
这些协议涵盖原油和精炼油、食品和农产品、化工产品、制造设备和服务贸易等各个领域,采购总额超过135亿美元。
For instance, KraussMaffei, a German manufacturer of plastics and rubber machinery, has displayed a range of products and solutions in the field of new energy vehicle manufacturing at its booth.
例如,德国塑料和橡胶机械制造商KraussMaffei在其展位上展示了新能源汽车制造领域的一系列产品和解决方案。
China Energy has 14 overseas projects in 10 countries, including South Africa, Greece, Indonesia, Australia and Germany, spanning the fields of coal production, power generation, engineering and technological research and development.
中国能源在南非、希腊、印度尼西亚、澳大利亚和德国等10个国家拥有14个海外项目,涵盖煤炭生产、发电、工程和技术研发等领域。
China Petroleum & Chemical Corp, also known as Sinopec, signed a 27-year liquefied natural gas supply and purchase agreement with QatarEnergy on Saturday, under which the two parties will cooperate on the second phase of the North Field gas project, which will supply 3 million metric tons of LNG per year to Sinopec.
周六,中国石油化工集团公司与卡塔尔能源公司签署了一项为期27年的液化天然气供应和购买协议,双方将在北气田天然气项目的第二阶段进行合作,该项目将每年向中国石化供应300万公吨液化天然气。
Foxconn Technology Group, the world's largest electronics manufacturing contractor, on Thursday night denied online rumors claiming it needs to pay 180 billion yuan ($24.6 billion) in tax, and that the land - which is equivalent to 20,000 football fields - it uses will be taken back by Chinese mainland government due to recent investigations.
全球最大的电子制造承包商富士康科技集团周四晚间否认了网上的传言,称其需要缴纳1800亿元人民币(246亿美元)的税款,并且由于最近的调查,其使用的相当于2万个足球场的土地将被中国大陆政府收回。
At the upcoming sixth China International Import Expo in Shanghai in early November, Sony will showcase its latest innovative technologies and achievements in the field of sustainable development, such as environmental protection, public welfare and accessibility.
在即将于11月初在上海举行的第六届中国国际进口博览会上,索尼将展示其在环保、公益和无障碍等可持续发展领域的最新创新技术和成就。
Kaellenius underscored that Mercedes-Benz clearly advocates reducing trade barriers and having a "level playing field" for all competitors around the world.
Kaellenius强调,梅赛德斯-奔驰明确主张减少贸易壁垒,为世界各地的所有竞争对手提供“公平的竞争环境”。
In the vaccine field, GSK will continue to showcase its blockbuster products, including a shingles vaccine, which showed 100 percent protective efficacy in Chinese adults aged 50 and above as shown in the latest research data, and a bivalent HPV vaccine, the only HPV vaccine using the AS04 innovative adjuvant system.
在疫苗领域,葛兰素史克将继续展示其重磅产品,包括带状疱疹疫苗,如最新研究数据所示,该疫苗对50岁及以上的中国成年人显示出100%的保护效力,以及二价HPV疫苗,该疫苗是唯一使用AS04创新佐剂系统的HPV疫苗。
"In the field of NPC treatment, China has a leading position, and the drug has demonstrated our innovations in treating cancer in the field of internal medicine," he added.
他补充道:“在全国人大治疗领域,中国处于领先地位,该药物展示了我们在内科治疗癌症方面的创新。”。
Academic publisher says generative AI tools to be at forefront of changeNetherlands-based academic publishing company Elsevier is strengthening efforts to partner with Chinese scientists and engineers in the field of generative artificial intelligence, the latest tech frontier that has taken the world by storm, on the back of China's emergence as a scientific research powerhouse.
学术出版商表示,将处于变革前沿的生成人工智能工具总部位于荷兰的学术出版公司爱思唯尔正在加强与中国科学家和工程师在生成人工智能领域的合作。在中国成为科研强国的背景下,生成人工智能是席卷全球的最新技术前沿。
The project data obtained from the scientific investigation is expected to be used to help improve Signify's exploration and research in the field of ecological lighting, create more lighting solutions that protect nature and biodiversity, and promote the development of the entire lighting industry toward a more scientific, sustainable direction, achieving the harmonious coexistence between humans and nature.
从科学调查中获得的项目数据有望用于帮助提高Signify在生态照明领域的探索和研究,创造更多保护自然和生物多样性的照明解决方案,推动整个照明行业朝着更科学、可持续的方向发展,实现人与自然的和谐共生。
As emphasis in China has shifted from high-speed growth to high-quality development, fields like automotive electrification, home improvement and consumer electronics present significant investment opportunities for 3M, he said.
他说,随着中国的重点从高速增长转向高质量发展,汽车电气化、家居装饰和消费电子等领域为3M带来了重大投资机会。
It shows China's determination to further deepen its market reform and opening-up, so as to create a level playing field for both domestic and foreign companies.
这表明中国决心进一步深化市场改革和开放,为国内外企业创造一个公平的竞争环境。
The discovery of China's first deep coal-bed methane field with proven geological reserves exceeding 110 billion cubic meters will further facilitate the growth of the country's reserves and production of unconventional oil and gas, an analyst said.
一位分析人士表示,中国首个探明地质储量超过1100亿立方米的深层煤层气田的发现将进一步促进中国非常规油气储量和产量的增长。
China National Offshore Oil Corp announced the discovery of the Shenfu deep CBM field, located in Yulin, Shaanxi province, at the eastern edge of the Ordos Basin, on Monday.
周一,中国海洋石油总公司宣布在鄂尔多斯盆地东部边缘的陕西省榆林市发现神府深层煤层气田。
This is China's first large deep CBM field of such scale.
这是中国第一个如此规模的大型深层煤层气田。
China National Offshore Oil Corp (CNOOC) announced on Monday the discovery of its first deep coalbed methane (CBM) field with proved geological reserves exceeding 110 billion cubic meters in China's Shaanxi province.
中国海洋石油总公司周一宣布,在中国陕西省发现了第一个探明地质储量超过1100亿立方米的深层煤层气油田。
The discovery of the Shenfu deep CBM field, located in Yulin, Shaanxi province, at the eastern edge of Ordos Basin, will further facilitate the growth of China's reserves and production of unconventional oil and gas, it said.
报告称,位于鄂尔多斯盆地东部边缘陕西省榆林市的神府深层煤层气田的发现将进一步促进中国非常规油气储量和产量的增长。
Xu Changgui, deputy chief exploration engineer of the company, said the discovery of the deep CBM field demonstrates the broad prospect of exploration and development in the eastern edge of the Ordos Basin.
该公司副总勘探工程师徐长贵说,深层煤层气田的发现表明了鄂尔多斯盆地东缘勘探开发的广阔前景。
Apple is willing to strengthen cooperation with China in high-end manufacturing, digital economy, and other fields, Cook added.
库克补充道,苹果公司愿意加强与中国在高端制造、数字经济等领域的合作。
They have broad application prospects in fields such as mobile devices, wearable devices, electric vehicles and so on, making them a hot topic in the new energy industry.
它们在移动设备、可穿戴设备、电动汽车等领域具有广阔的应用前景,成为新能源行业的热门话题。
As BAK Battery's semi-solid batteries continue to evolve, their applications will extend to various fields, including professional and consumer-level drones, two-wheeled vehicles, new energy vehicles, energy storage and so on, according to Liu.
刘表示,随着BAK电池半固态电池的不断发展,其应用将扩展到各个领域,包括专业和消费级无人机、两轮车、新能源汽车、储能等。
China National Offshore Oil Corporation vows to step up cooperation in the oil and gas industry with Kazakhstan, including in oil and gas exploration and development, as well as oilfield services and other related fields.
中国海洋石油总公司誓言加强与哈萨克斯坦在油气行业的合作,包括在油气勘探开发、油田服务等相关领域的合作。
As part of the agreement, the two countries will conduct joint geological research on promising exploration projects and expand cooperation on existing fields and oilfield services in Kazakhstan.
作为协议的一部分,两国将对有前景的勘探项目进行联合地质研究,并扩大在哈萨克斯坦现有油田和油田服务方面的合作。
CNOOC is ready to share experience and expertise in the field of geological exploration and it is expected the cooperation of the companies will bring significant results, said Wang Dongjin, chairman of CNOOC.
中海油董事长王东进表示,中海油愿意分享地质勘探领域的经验和专业知识,预计双方的合作将取得重大成果。
China Energy has 14 overseas projects in 10 countries, including South Africa, Greece, Indonesia, Australia and Germany, spanning the fields of coal production, power generation, engineering and technological research and development, according to China Energy spokesperson Chen Jing.
中国能源发言人陈静表示,中国能源在南非、希腊、印度尼西亚、澳大利亚和德国等10个国家拥有14个海外项目,涉及煤炭生产、发电、工程和技术研发等领域。
"Most of our projects outside China are in the clean energy field," Chen said.
“我们在中国以外的大部分项目都在清洁能源领域,”陈说。
With China entering a new era of green and innovation-led growth, electronics, green energy, chemicals, automobiles and other manufacturing fields will be key fields for foreign investors to develop in China in the coming years, as the country presses ahead with its pursuit of high-quality growth, said Sun.
孙说,随着中国进入绿色和创新驱动增长的新时代,随着中国继续追求高质量增长,电子、绿色能源、化工、汽车和其他制造业领域将成为外国投资者未来几年在中国发展的关键领域。
The model will be fully integrated into all imaging and design products of Meitu, with a wide range of application in fields including e-commerce, advertisement, gaming, animation, film and television, the company said.
该公司表示,该模型将完全集成到美图的所有成像和设计产品中,在电子商务、广告、游戏、动画、电影和电视等领域有着广泛的应用。
HSBC China said the promising prospects of assets management business in China have become a key leverage for it to increase its presence in the field in the Asia-Pacific region.
汇丰中国表示,中国资产管理业务的良好前景已成为其增加在亚太地区业务的关键杠杆。
That key question is fast creating consensus among both experts and industry leaders that what is required is alignment with China's emphasis on expanding its openness in the fields of trade in services, green sustainability and digital transformation.
这一关键问题正在迅速在专家和行业领袖中形成共识,即需要与中国在服务贸易、绿色可持续性和数字化转型领域扩大开放的重点保持一致。
Moloco Inc, a Silicon Valley-based ad-tech solutions startup, is eyeing huge growth opportunities in the rapidly developing China market, as a rising number of Chinese companies in fields like gaming and e-commerce are seeking global expansion.
总部位于硅谷的广告技术解决方案初创公司Moloco Inc正着眼于快速发展的中国市场的巨大增长机会,因为游戏和电子商务等领域越来越多的中国公司正在寻求全球扩张。
Robotic dogs are currently emerging in industry-level scenarios such as power inspection and field patrol, in addition to consumer scenarios where home companionship is the main function, said Zhu Qiuguo, associate professor at Zhejiang University.
浙江大学副教授朱秋国表示,除了以家庭陪伴为主要功能的消费场景外,机器人狗目前还出现在行业级场景中,如电力检查和现场巡逻。
WE Communications, which currently has 21 offices in eight countries, said as an independent PR agency, it has advantages in providing services to brands in the fields of consumer, fashion, luxury products, hospitality, technology and health.
WE Communications目前在八个国家设有21个办事处,该公司表示,作为一家独立的公关机构,它在为消费者、时尚、奢侈品、酒店、技术和健康领域的品牌提供服务方面具有优势。
The Bayer hub will develop portfolio and field solutions, have digital technology trials and showcase its sustainability solutions, the company said.
该公司表示,拜耳中心将开发投资组合和现场解决方案,进行数字技术试验,并展示其可持续发展解决方案。
Bipolar plates, made of expanded graphite, have complex flow fields that, when stacked, distribute gas and air, as well as conduct electrical current from one cell to the next.
双极板由膨胀石墨制成,具有复杂的流场,当堆叠时,会分配气体和空气,并将电流从一个电池传导到下一个电池。
In the mountainous village area of Huangyan district, Taizhou, Zhejiang province, the fields are picturesque with vibrant colors, and the fertile land is full of vitality during this season.
在浙江省台州市黄岩区的山村里,田野风景如画,色彩鲜艳,肥沃的土地在这个季节充满活力。
With the harvest season approaching in Yutai county, Jining, Shandong province, giant rice field paintings are drawing attention in the its rice-planting base.
随着山东济宁鱼台县收获季节的临近,巨大的稻田画在其水稻种植基地引起了人们的关注。
The slogans "Ensure the Chinese people's rice bowl is in their own control" and "Cherish food, cherish every grain" written across the field are particularly eye-catching.
田间地头写着的“确保中国人民的饭碗在自己手中”和“珍惜粮食,珍惜每一粒粮食”的标语格外醒目。
The service teams of the Party are organizing field inspections and providing door-to-door services regarding electricity usage in rice planting.
该党的服务团队正在组织实地考察,并提供水稻种植用电的上门服务。
"In the field of human pharma, the company will present innovative products for rare skin diseases, obesity, pulmonary fibrosis, mental health, and cancer at the CIIE.
“在人类制药领域,该公司将在进博会上展示针对罕见皮肤病、肥胖、肺纤维化、精神健康和癌症的创新产品。
Responding to the green energy transition worldwide, the company said it would step up natural gas output in the years to come while making good use of its abundant renewable energy resources in its oil and gas fields.
为了应对全球绿色能源转型,该公司表示,将在未来几年增加天然气产量,同时充分利用其油气田丰富的可再生能源资源。
With a total indoor and outdoor exhibition area of more than 1,800 square meters, the Caterpillar displays at the BICES include machines, interactive multimedia systems, scale models, and a sand table of work fields.
卡特彼勒在BICES的室内外展览总面积超过1800平方米,包括机器、交互式多媒体系统、比例模型和工作场地沙盘。
Many oil and gas fields are researching and promoting CCUS technologies, as well as carbon sinks and carbon trading mechanisms, to offset carbon emissions and realize zero-carbon production, he said.
他说,许多油气田正在研究和推广CCUS技术,以及碳汇和碳交易机制,以抵消碳排放,实现零碳生产。
Domestic companies have also embarked on the green transition journey in recent years with overseas partners to step up the implementation of CO2 injection technology to extract crude from aging oil fields — also known as enhanced oil recovery — using their numerous empty and mature oil and gas reservoirs to transform them into a carbon storage hub, seeking to lead the efforts with their decarbonization moves.
近年来,国内公司也与海外合作伙伴一起踏上了绿色转型之旅,加紧实施二氧化碳注入技术,从老化油田中提取原油,也称为提高采收率,利用其众多空置和成熟的油气藏将其改造成碳储存中心,寻求通过他们的脱碳举措来领导这些努力。
Anta Group, a domestic leading sportswear producer, signed the "Business in Action —Sustainable Industrial Development Commitments" during the Second United Nations Sustainable Development Goals (SDG) Summit in New York, which is the highest-level UN summit in the field of sustainable development.
国内领先的运动服装生产商安踏集团在纽约举行的第二届联合国可持续发展目标峰会上签署了《企业在行动——可持续工业发展承诺》,这是联合国在可持续发展领域的最高级别峰会。
China Oil & Gas Pipeline Network Corporation, also known as PipeChina, said on Friday that it has commenced building a second pipeline that connects fields in Southwest China's Sichuan province with the east coast, with an annual natural gas transmission capacity of 20 billion cubic meters.
中国石油天然气管网公司周五表示,该公司已开始建设第二条管道,连接中国西南部四川省的油田和东海岸,年天然气输送能力为200亿立方米。