They sent air forces to protect merchant shipping.
他们派出了空军保护商船。
This house is the merchant center of the small town.
这间房子是小镇的商业中心。
The
merchants of China are doing their things all of the world.
中国商人在世界各地做生意。
The merchant imported a vast array of goods from China to sell in his store.
商人从中国进口了大量商品在店里销售。
The merchant skillfully negotiated with the supplier for better prices.
商人与供应商巧妙地谈判以争取更好的价格。
He is an experienced merchant who has made his fortune through smart investments.
他是一位经验丰富的商人,通过精明的投资积累了财富。
The merchant displayed his wares attractively on the shelves.
商人在货架上精心摆放他的商品以吸引顾客。
The merchant's honesty was the cornerstone of his successful business.
商人的诚实是他生意成功的基础。
After years of hard work, the merchant finally opened his own boutique.
经过多年的努力,这位商人终于开了自己的精品店。
The merchant donated a portion of his profits to charity.
商人将一部分利润捐给了慈善机构。
The merchant's daughter took over the family business after his retirement.
商人的女儿在他退休后接手了家族企业。
A merchant vessel sailed into the harbor, carrying goods from Europe.
一艘商船驶入港口,装载着来自欧洲的商品。
The merchant offered competitive prices and excellent customer service, which garnered him loyal customers.
商人提供有竞争力的价格和优质客户服务,赢得了客户的忠诚。
The Beijing High People's Court ruled in the first instance judgment that Alibaba Group along with Zhejiang Tmall Network Co and Zhejiang Tmall Technology Co had abused market dominance and adopted monopolistic practices, such as forcing merchants to sell products exclusively on Alibaba's platforms, which caused severe damages to JD.
北京市高级人民法院一审判决认定,阿里巴巴集团与浙江天猫网络有限公司、浙江天猫科技有限公司滥用市场支配地位,采取强迫商家在阿里巴巴平台上独家销售产品等垄断行为,给京东造成严重损害。
The move came after Indonesia banned TikTok Shop, the online shopping business of the short-video app operator, in October, citing concerns over data of local small merchants.
此前,印尼于10月以对当地小商户数据的担忧为由,禁止了这家短视频应用运营商的在线购物业务TikTok Shop。
The subsidiary includes experts from various domains, including commercial, merchant success, product, technical integration, payments operations and marketing.
该子公司包括来自各个领域的专家,包括商业、商户成功、产品、技术集成、支付运营和营销。
White Rabbit creamy candy was first manufactured by Shanghai Guan Sheng Yuan Food in 1959 as a salute from Shanghai industrial workers to the 10th anniversary of the People's Republic of China, but its history can be traced to 1943, when a merchant from the Aipixi Candy Factory was inspired by the taste of a British milk candy.
1959年,上海关盛源食品有限公司为纪念中华人民共和国成立10周年,向上海工业工人致敬,首次生产了白兔奶糖。但它的历史可以追溯到1943年,当时艾皮西糖果厂的一位商人受到了英国奶糖味道的启发。
Major agro-product merchant to ramp up R&D investment in local supply chainChina's vast consumer market, with increased demand for high-quality, diversified and nutritious products, as well as emerging new business models, are extremely important and present huge opportunities for Louis Dreyfus Co, its top executive said.
Louis Dreyfus公司首席执行官表示,主要农产品贸易商将加大对当地供应链的研发投资中国庞大的消费市场,对高质量、多样化和营养丰富的产品的需求增加,以及新兴的新商业模式,都极为重要,并为其提供了巨大的机遇。
Louis Dreyfus Co is one of the major merchants and processors of agricultural goods in the world.
Louis Dreyfus公司是世界上主要的农产品贸易商和加工商之一。
The number of merchants that will participate in the promotional gala increased by 1.5 times compared with the same period last year, JD said.
京东表示,与去年同期相比,将参加促销晚会的商家数量增加了1.5倍。
According to China Merchants Securities, Tsingtao Beer's strengths in wheat beer, craft brews and classic brands, and the continued rise in medium- and high-end product proportion, will contribute to the industry's structural upgrades and increase net profits.
招商证券表示,青岛啤酒在小麦啤酒、精酿啤酒和经典品牌方面的优势,以及中高端产品占比的持续上升,将有助于行业结构升级,增加净利润。
Founded in 2013, Cainiao, which handles logistics and parcels for merchants both in China and abroad, said in its prospectus that its revenue rose 34 percent year-on-year to 23.2 billion yuan ($3.18 billion) in the second quarter.
菜鸟成立于2013年,为国内外客商处理物流和包裹。该公司在招股书中表示,第二季度收入同比增长34%,达到232亿元人民币(31.8亿美元)。
Ant Group said users of mPay (Macao SAR, China), Hipay (Mongolia), Changi Pay (Singapore), OCBC (Singapore), Naver Pay (South Korea), Toss Pay (South Korea) and TrueMoney (Thailand) will be able to use their familiar home e-wallet on their own phone to enjoy seamless mobile payment experience on the Chinese mainland across Alipay's vast merchant network.
蚂蚁集团表示,mPay(中国澳门特别行政区)、Hipay(蒙古)、Changi Pay(新加坡)、华侨银行(新加坡),Naver Pay(韩国)、Toss Pay(南非)和TrueMoney(泰国)的用户将能够在自己的手机上使用熟悉的家庭电子钱包,通过支付宝庞大的商户网络在中国大陆享受无缝的移动支付体验。