Last night's score was tied.
昨晚的比分战平。
Mom tied a name label on my clothes.
妈妈在我的衣服上贴了个名字标签。
Pay reduced are tied to epidemic situation.
减薪与疫情有关。
He always wears a tie to work, as it's part of the dress code.
他总是穿着领带来上班,因为这是着装规定的一部分。
Can you teach me how to tie a necktie?" (你能教我怎么打领带吗?
She tied her hair up in a bun for the dance rehearsal.
她把头发扎成一个髻来参加舞蹈排练。
The boat was securely tied to the dock with strong ropes.
船用结实的绳子安全地绑在码头上。
In the game of tennis, a tiebreaker is used to decide the winner when the score is tied.
在网球比赛中,当比分打平时,会使用抢七局来决定胜者。
The candidate's experience gave him an edge over his competitors in the job interview.
候选人的工作经验使他在求职面试中占有优势。
The mother tied the baby's shoelaces to prevent him from tripping.
母亲系紧了婴儿的鞋带以防止他绊倒。
The two teams were tied at halftime, but the second half saw one team pull away.
两队在半场时打成平手,但下半场有一队拉开了差距。
I tied my keys to a helium-filled balloon so I wouldn't lose them.
我把钥匙系在一个充满氦气的气球上,这样就不会丢了。
The knot he used to tie the package was so intricate that it took me a while to untie it.
他用来捆包裹的结非常复杂,我花了一会儿才解开。
This year marks the 60th anniversary of the establishment of diplomatic ties between China and France, the Paris Olympics, and the China-France Year of Culture and Tourism.
今年是中法建交60周年、巴黎奥运会和中法文化旅游年。
The think tank said China's energy ties with Iraq extend well beyond trade in crude oil, as China's leading State-owned energy enterprises have established a strong foothold in Iraq's upstream, midstream and downstream markets, while China's engagement with Iraq has continued to grow in recent years, mostly in energy and transport infrastructure.
该智库表示,中国与伊拉克的能源关系远远超出了原油贸易的范围,因为中国领先的国有能源企业已经在伊拉克的上、中、下游市场站稳了脚跟,而中国与伊拉克近年来的接触持续增长,主要是在能源和运输基础设施方面。
Referring to China as a global innovation hub of digital healthcare, Takeda Pharmaceutical Co Ltd will enhance ties with partners in the country and bring more innovation outcomes from China to the world, said a senior global executive of the company.
武田制药有限公司的一位全球高级管理人员表示,武田制药将中国称为数字医疗的全球创新中心,该公司将加强与中国合作伙伴的联系,并从中国向世界带来更多创新成果。
According to a report formulated by the Office of the Leading Group for Promoting the Belt and Road Initiative, China will mainly extend BRI cooperation in key fields including policy coordination, infrastructure connectivity, unimpeded trade, financial integration, people-to-people ties and cooperation in new fields over the next decade.
根据“一带一路”倡议建设领导小组办公室的一份报告,未来十年,中国将主要在政策协调、基础设施联通、贸易畅通、金融一体化、民心相通、新领域合作等关键领域拓展“一带一路”合作。
Chinese-developed smart manufacturing equipment now accounts for about 75 percent of Apple Inc supply chains' pending on such manufacturing equipment, as Chinese suppliers make progress in sharpening their technological edge and deepening ties with the US tech heavyweight in smart manufacturing.
随着中国供应商在增强技术优势和深化与美国智能制造业科技巨头的关系方面取得进展,中国开发的智能制造设备目前占苹果公司供应链中此类制造设备的75%左右。
To better execute marketing innovations, Coca-Cola China is enhancing ties with local bottling partners, COFCO Coca-Cola and Swire Coca-Cola.
为了更好地实施营销创新,可口可乐中国正在加强与当地装瓶合作伙伴中粮可口可乐和太古可口可乐的联系。
Hunan province-based heavy machinery maker Sany Group broke ground on its Southern Africa Headquarters Development Project in Johannesburg as its latest effort to strengthen cooperation and trade ties with South Africa.
总部位于湖南省的重型机械制造商三一集团在约翰内斯堡的南部非洲总部开发项目破土动工,这是三一集团加强与南非合作和贸易关系的最新举措。
In 2017, New Zealand and China signed a memorandum of understanding to strengthen their BRI ties, jointly establishing an upgraded free trade area with more open trade and investment, to promote bilateral trade cooperation and economic globalization.
2017年,新西兰和中国签署了加强“一带一路”合作谅解备忘录,共同建立贸易和投资更加开放的升级版自由贸易区,以促进双边贸易合作和经济全球化。
Through the CIIE, AstraZeneca has established ties with local governments across the country, facilitating its efforts to set up regional headquarters in Beijing, Guangzhou in Guangdong province, Hangzhou in Zhejiang province, Chengdu in Sichuan province, and Qingdao.
通过CIIE,阿斯利康与全国各地的地方政府建立了联系,为其在北京、广东省广州、浙江省杭州、四川省成都和青岛设立地区总部提供了便利。
"The CIIE offers exciting new platforms for global businesses and partners to strengthen ties, exchange ideas steeped in innovation, and forge lasting relationships with one another," Josie Zhang said in a written interview.
张在接受书面采访时表示:“进博会为全球企业和合作伙伴提供了令人兴奋的新平台,以加强联系,交流充满创新的想法,并建立持久的关系。”。
To strengthen business ties with China, the Singapore Business Federation announced earlier this week that it will lead a 500-strong business delegation, representing 56 Singaporean companies, to participate in the sixth China International Import Expo in Shanghai in early November.
为了加强与中国的商业联系,新加坡商业联合会本周早些时候宣布,将率领代表56家新加坡公司的500人商业代表团参加11月初在上海举行的第六届中国国际进口博览会。
Shan said the move is "an important milestone" for Takeda, adding that he believes that with ties established in China, and the new technologies and assets created with such ties, the company can bring innovation not only to the domestic market, but also to the globe, through collaborations between local and multinational corporations.
单说,此举对武田来说是“一个重要的里程碑”,并补充说,他相信,通过在中国建立的联系,以及通过这种联系创造的新技术和资产,该公司不仅可以通过当地和跨国公司之间的合作,将创新带到国内市场,还可以带到全球。
Since March, more than 20 senior executives from healthcare MNCs, such as Takeda, Bayer, Abbot, Medtronic and Merck, have visited China, with one purpose in common — to enhance ties with local partners.
自3月以来,来自武田、拜耳、Abbot、美敦力和默克等医疗保健跨国公司的20多名高管访问了中国,他们的共同目的是加强与当地合作伙伴的关系。
This situation will change next year, as China Railway Construction Engineering Group (CRCEG) announced earlier this month that the Kigali water supply network upgrade and revamp project will be fully completed by the end of this year, providing "safe and convenient water" supplies to more than 1.3 million residents in Kigali, thanks to the tangible growth of the Belt and Road Initiative, closer business ties between China and Rwanda, and the African country's efforts to provide clean and safe drinking water to all Rwandan citizens with modern water supply facilities by 2024.
随着中国铁建集团(CRCEG)本月早些时候宣布,基加利供水管网升级改造项目将于今年年底全面完工,为基加利130多万居民提供“安全便捷的水”供应,这种情况将在明年发生变化,中国和卢旺达之间更紧密的商业关系,以及这个非洲国家努力在2024年前通过现代化供水设施为所有卢旺达公民提供清洁安全的饮用水。
SENJ, Croatia — The presence of a Chinese team at the 50th International Senj Summer Carnival is proof that Chinese builders have close ties with the local community, said Viktor Samarzija, director of the Senj Tourist Board, in a recent interview.
克罗地亚森杰——森杰旅游局局长Viktor Samarzija在最近的一次采访中表示,中国团队参加第50届森杰国际夏季狂欢节证明了中国建筑商与当地社区有着密切的联系。
Hopefully, many conversations will happen on the sidelines of this event, which boosts innovation, strengthens global ties and ensures that we partner across different geographies in ways others at the moment have more difficulties to establish," Berninger said.
伯宁格说:“希望这次活动的间隙能进行许多对话,这将促进创新,加强全球联系,并确保我们在不同地区的合作伙伴,而其他人目前有更多的困难需要建立。”。
Chinese photovoltaic manufacturing enterprise GCL Technology Holdings Ltd said the company is in advanced talks with Saudi Arabia about opening its first overseas factory as China aims to extend its energy ties beyond fossil fuels.
中国光伏制造企业协鑫科技控股有限公司表示,该公司正在与沙特阿拉伯就开设第一家海外工厂进行深入谈判,因为中国的目标是将其能源关系扩展到化石燃料之外。
Saudia, the national flag carrier of Saudi Arabia, launched a new direct flight between Jeddah and Beijing, in collaboration with the Air Connectivity Program (ACP), further strengthening bilateral ties between the two countries.
沙特阿拉伯国旗航空公司沙特航空公司与航空互联互通计划(ACP)合作,开通了吉达和北京之间的新直飞航班,进一步加强了两国之间的双边关系。
Peter McBride, chairman of Fonterra, who visited Beijing and Shanghai last week as part of a business delegation accompanying New Zealand Prime Minister Chris Hipkins, hailed "healthy" bilateral ties between the two sides.
恒天然董事长彼得·麦克布赖德上周作为新西兰总理克里斯·希普金斯陪同的商业代表团的一员访问了北京和上海,他称赞双方的双边关系“健康”。
Since the establishment of diplomatic ties in 1992, China and the ROK have enjoyed robust trade and economic cooperation.
1992年中韩建交以来,两国经贸合作蓬勃发展。
Qatar is consolidating ties with Asian buyers, especially Chinese buyers, and half of the project output is expected to meet demand in Asian markets, while the rest goes to Europe, she said.
她说,卡塔尔正在巩固与亚洲买家,特别是中国买家的关系,预计一半的项目产出将满足亚洲市场的需求,其余将流向欧洲。
Musk and Tesla are among a large number of international players that are eager to renew business ties with China and get a share of the post-pandemic boom in the world's second-largest economy.
马斯克和特斯拉等众多国际参与者渴望与中国恢复商业关系,并在这个世界第二大经济体的疫情后繁荣中分一杯羹。
"Despite some US politicians advocating decoupling, the temporary US imports of the unapproved Chinese drug again underline the strong economic and trade ties between the two countries, which is underpinned by China's resilient industrial and supply chains, according to Chen Jia, an independent researcher on international strategy.
“尽管一些美国政客主张脱钩,但美国暂时进口这种未经批准的中国药物再次突显了两国之间牢固的经贸关系,而中国有韧性的产业链和供应链正是这种关系的基础,”国际战略独立研究员陈佳表示。
Materials giant bullish on local market, to focus on customer ties, biz expansionCovestro CEO Markus Steilemann reiterated the company's commitment to the Chinese market, and said it will continue to pour investment into areas supporting China's sustainable goals.
材料巨头看好当地市场,专注于客户关系,业务扩张科思创首席执行官Markus Steilemann重申了公司对中国市场的承诺,并表示将继续向支持中国可持续发展目标的领域投资。
He said that Safran has "formed strong ties and built trust" with major aviation players in China, with its key engine elements made and assembled in southwest China's Guiyang and in eastern Suzhou, among other cases.
他说,赛峰与中国主要航空公司“建立了牢固的联系和信任”,其关键发动机元件在中国西南部的贵阳和苏州东部等地制造和组装。
"Our Group has always enjoyed close and unique ties with China.
“我们集团一直与中国有着密切而独特的关系。
Zhang Xiang, an auto sector researcher at the North China University of Technology, said: "The plant is of great significance to Hungary as the government seeks more ties with Eastern partners like China.
华北理工大学汽车行业研究员张翔表示:“随着匈牙利政府寻求与中国等东方合作伙伴建立更多联系,该工厂对匈牙利意义重大。
Although its brand value dropped 33 percent to 160 billion yuan, short-video app Douyin rose one spot to tie with WeChat for the fourth place.
尽管其品牌价值下降了33%,至1600亿元,但短视频应用抖音上升了一位,与微信并列第四。
Meng Wanzhou, chief financial officer and rotating chairwoman of Huawei Technologies Co, said the company will not tie its fate to a single individual when asked about who will be the successor of his father Ren Zhengfei, founder of Huawei.
华为技术公司首席财务官兼轮值主席孟晚舟表示,当被问及谁将成为其父亲、华为创始人任正非的继任者时,该公司不会将自己的命运与一个人联系在一起。
Both sides will further advance ties in energy cooperation, research and innovation, industrial projects, financial cooperation and talent exchanges, according to a statement released by the Guangdong provincial government.
根据广东省政府发布的一份声明,双方将进一步推进能源合作、研究创新、产业项目、金融合作和人才交流等领域的合作。
On Friday, the QSR chain said it will strengthen its ties with the local supply chain.
周五,QSR连锁店表示将加强与当地供应链的联系。
She said that in the past three years, Nike China has been focusing on strengthening ties with local consumers.
她说,在过去的三年里,耐克中国一直致力于加强与当地消费者的联系。
Liu Zhongmin, a professor in Middle East Studies at Shanghai International Studies University, said that with Egypt and China creating more favorable conditions to enhance the synergy between the BRI and Egypt's Vision 2030, their economic and trade ties will be further enriched in the coming years.
上海外国语大学中东研究教授刘忠民表示,随着埃及和中国为加强“一带一路”倡议与埃及2030年愿景的协同作用创造更多有利条件,两国经贸关系将在未来几年进一步丰富。
At that time, in addition to investing in companies that had become close partners with Qualcomm, such as smartphone maker Xiaomi, we also invested in companies such as bike-sharing enterprise Mobike whose business seems to have no close ties with Qualcomm.
当时,我们除了投资与高通成为密切合作伙伴的公司,如智能手机制造商小米,还投资了共享单车企业摩拜单车等公司,这些公司的业务似乎与高通没有密切联系。
It is easier to build stronger ties between consumers in these stores, she added.
她补充道,在这些商店里,更容易在消费者之间建立更牢固的联系。
For residents, surfers and tourists, the significance of Corona living bin is not just about providing people with places to dump garbage, but, more importantly, about rebuilding the close ties between people, plastic waste and community from a unique aesthetic perspective, said Matt Che, chief marketing officer of Hong Kong-listed Budweiser Brewing Co APAC Ltd, a part of AB InBev.
百威英博旗下香港百威啤酒亚太区有限公司首席营销官Matt Che表示,对于居民、冲浪者和游客来说,Corona生活垃圾桶的意义不仅在于为人们提供倾倒垃圾的地方,更重要的是,从独特的美学角度重建人与塑料垃圾和社区之间的紧密联系。
Chinese Ambassador to Zambia Du Xiaohui said the birth and growth of the bank in Zambia is a vivid example of how China has developed its ties with Africa and facilitated cooperation with developing countries.
中国驻赞比亚大使杜晓晖说,该行在赞比亚的诞生和发展,是中国发展同非洲关系、促进同发展中国家合作的生动例证。
It will better enable China in reinforcing its economic and trade ties with other economies via the CIIE, he said.
他说,这将更好地使中国能够通过进博会加强与其他经济体的经贸联系。
During his visit to Beijing last week, German Chancellor Olaf Scholz praised the fruits of bilateral cooperation in fields such as politics, trade and the economy over the past 50 years, after China and Germany established diplomatic ties.
德国总理奥拉夫·朔尔茨上周访问北京时赞扬了中德建交50年来在政治、贸易和经济等领域的合作成果。
This year marks the 50th anniversary of diplomatic ties between China and New Zealand.
今年是中新建交50周年。
It will inject stability into bilateral ties, said Wu Huiping, deputy director at the German Studies Center at Shanghai-based Tongji University.
上海同济大学德国研究中心副主任吴惠平表示,这将为两国关系注入稳定。
The pragmatic stance will inject stability into bilateral ties, said Wu Huiping, deputy director at German Studies Center at Shanghai-based Tongji University.
上海同济大学德国研究中心副主任吴惠平表示,务实立场将为两国关系注入稳定。
Backed by global ties in various fields, conglomerate steps up expansion planChina Energy Engineering Group Co Ltd vows to further expand its presence in the global clean energy market, especially in countries and regions participating in the Belt and Road Initiative, said its top official.
中国能源工程集团有限公司高层表示,在全球各领域关系的支持下,该集团将加快扩张计划。中国能源工程股份有限公司承诺进一步扩大其在全球清洁能源市场的影响力,特别是在参与“一带一路”倡议倡议的国家和地区。
"The fast growth in SOE exports to emerging markets reflects the improving economic and trade ties between China and those economies, and the momentum is expected to continue," said Liang Jun, president of the Guangdong Association of State-owned Capital.
广东省国有资本协会会长梁军表示:“国有企业对新兴市场出口的快速增长反映出中国与这些经济体之间的经贸关系正在改善,这种势头预计将持续下去。”。
Zhang Jianping, head of the center for regional economic cooperation at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, said the fast growth of China's exports to emerging economies in South America, Africa and Southeast Asia reflects the improving economic and trade ties between China and those countries, and the momentum is expected to continue.
中国国际贸易经济合作研究院区域经济合作中心主任张建平说,中国对南美、非洲和东南亚新兴经济体的出口快速增长,反映出中国与这些国家的经贸关系正在改善,这种势头预计还会继续。
In a move to further enhance trade ties between China and other member markets within the Regional Comprehensive Economic Partnership agreement, Shandong Port Group-a major port operator based in East China-has launched more routes linking Shandong province's Qingdao Port and other RCEP economies.
为了在《区域全面经济伙伴关系协定》范围内进一步加强中国与其他成员市场之间的贸易联系,总部位于华东的主要港口运营商山东港口集团推出了更多连接山东省青岛港和其他RCEP经济体的航线。
"Under the guidance of Chinese construction instructors, I have learned how to tie steel bars," said Felix Aberto, who lives in a nearby village and was among the first group of Angolan workers hired by CREC4 Municipal Engineering.
“在中国建筑老师的指导下,我学会了如何系钢筋,”Felix Aberto说,他住在附近的一个村庄,是CREC4市政工程公司雇佣的首批安哥拉工人之一。
"He said, "We also have the Airbus Beijing Engineering Center and Airbus China Innovation Center in Shenzhen, Guangdong province, and dedicated scouting personnel for exploring cutting-edge new technologies and maintaining close ties with Chinese startups.
他说:“我们在广东省深圳市还有空中客车北京工程中心和空中客车中国创新中心,并有专门的侦察人员探索尖端新技术,与中国初创企业保持密切联系。
Based on Qualcomm's 4th Generation Snapdragon cockpit platforms, Qualcomm and PATEO will expand their ties to develop solutions to support vehicle intelligence, smart car connectivity, service-oriented architecture, intelligent cockpit and multi-domain fusion-based central controller.
基于高通公司的第四代Snapdragon座舱平台,高通公司和PATEO将扩大合作,开发支持车辆智能、智能汽车连接、面向服务的架构、智能座舱和基于多域融合的中央控制器的解决方案。
China's economic and trade ties with countries and regions participating in the BRI have strengthened significantly over the past decade.
过去十年,中国与“一带一路”倡议参与国和地区的经贸关系显著加强。
Improving their bilateral economic and trade ties would not only benefit the two nations, but also the world.
改善两国经贸关系不仅有利于两国,也有利于世界。
"While the COVID-19 pandemic has brought difficulties for the global economy, the steady growth in ties between China and Africa fully demonstrates the resilience of Sino-African economic and trade cooperation, and Chinese companies' confidence in Africa's future development prospects," said Yu Zirong, vice-president of the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation.
中国国际贸易经济合作研究院副院长于子荣表示:“尽管新冠肺炎疫情给全球经济带来了困难,但中非关系的稳步增长充分表明了中非经贸合作的韧性,以及中国企业对非洲未来发展前景的信心。”。
The opening of this new air cargo route can better meet the strong aviation logistics market demand in Shenzhen and its surrounding areas, and further promote economic and trade ties between South China and Europe, according to Shenzhen Baoan International Airport.
深圳宝安国际机场表示,这条新的航空货运航线的开通可以更好地满足深圳及其周边地区强大的航空物流市场需求,并进一步促进华南与欧洲的经贸联系。
The company's expansion into France was in consideration of the country's economic scale, continuous investment in the green revolution and Sino-French economic ties.
该公司向法国的扩张是考虑到该国的经济规模、对绿色革命的持续投资以及中法经济关系。
The MPP can provide an effective platform for Chinese enterprises to go global, as they can use the MPP platform to enhance global ties and further tap overseas markets, thanks to their newly improved innovation capacity, which should enable them to produce more original drugs, the company said.
该公司表示,MPP可以为中国企业走出去提供一个有效的平台,因为它们可以利用MPP平台加强全球联系,进一步开拓海外市场,这要归功于它们新提高的创新能力,这将使它们能够生产更多的原研药。
Building the highway started in early 2017, providing jobs to 193 locals, promoting the economic development of Angola's border area, and deepening economic ties between China and Angola, said Duan Shiqi, head of the project from State-owned CTCE.
国有CTCE项目负责人段世奇表示,这条高速公路于2017年初开始修建,为193名当地人提供了就业机会,促进了安哥拉边境地区的经济发展,加深了中安之间的经济联系。
E-tailer with focus on lower-tier areas to enhance merchant ties, supply chainHuitongda Network Co, an e-commerce platform targeting merchants and suppliers in Chinese mainland's lower-tier cities and rural areas, is expected to debut on the Hong Kong stock exchange later this month should pre-marketing activity go smoothly.
电子裁缝专注于低线地区,以加强商家联系,供应链汇通达网络公司,一个面向中国大陆低线城市和农村地区商家和供应商的电子商务平台,如果上市前活动顺利进行,预计将于本月晚些时候在香港证券交易所上市。
Yanai also said while there are disagreements between the two countries, their economic ties are actually in good shape, with solid capital and trade flows, Nikkei Asia reported.
据日经亚洲报道,柳井还表示,尽管两国之间存在分歧,但两国的经济关系实际上状况良好,资本和贸易流动稳定。
Zhuang said JD's synergy with the entire WeChat system has nearly peaked and it is losing out growth potential to rival Pinduoduo, which boasts the largest monthly active users in China's e-commerce territory and banks on strong social ties to make bulk deals at affordable prices.
庄表示,京东与整个微信系统的协同效应已接近顶峰,它正在失去竞争对手拼多多的增长潜力。拼多多拥有中国电子商务领域最大的月活跃用户,银行拥有强大的社交关系,可以以实惠的价格进行大宗交易。
"As Hong Kong's flagship airline, which was established in 1946, we welcome and fully support various measures to strengthen Hong Kong's ties with the Greater Bay Area.
“作为香港于1946年成立的旗舰航空公司,我们欢迎并全力支持加强香港与大湾区联系的各项措施。
The Greater Bay Area will also become one of the key investment destinations for the company in the future, as a move by the company to further deepen the business ties after it has operated in the Chinese market for more than 30 years, and a measure to further tap the potential of the Chinese market.
大湾区也将成为该公司未来的主要投资目的地之一,这是该公司在中国市场运营30多年后进一步深化业务联系的举措,也是进一步挖掘中国市场潜力的举措。
SOEs, counterparts enhance ties to tap opportunities brought by key platformsDespite the COVID-19 pandemic headwinds, China's centrally administered State-owned enterprises and their counterparts-both domestic and overseas ones-are tapping opportunities brought by key platforms, such as the fourth China International Import Expo and the Regional Comprehensive Economic Partnership, to fuel business expansion.
国有企业、同行加强联系,挖掘关键平台带来的机遇尽管新冠肺炎疫情不利,但中国中央管理的国有企业及其国内外同行正在挖掘关键平台(如第四届中国国际进口博览会和区域全面经济伙伴关系)带来的机遇,以推动业务扩张。
The executive said a close tie with consumers allows his company to quickly respond to their changing needs and introduce products that are more aligned with current culinary preferences.
这位高管表示,与消费者的密切联系使他的公司能够快速响应他们不断变化的需求,并推出更符合当前烹饪偏好的产品。
In addition to benefiting the Greek economy, the project has been useful in boosting economic and trade ties between China and Europe as it has already become a major trading and transportation hub for goods both ways, said Xu Lirong, chairman of Shanghai-based COSCO Shipping.
该项目不仅对希腊经济有利,还加强了中国与欧洲之间的经贸联系,已成为中欧之间重要的贸易和运输枢纽,”上海中远海运集团董事长许立荣表示。
With the gradual restart of global manufacturing activities, we will continue to contribute to helping strengthen China's economic and trade ties with the world," Qu said.
“随着全球制造业活动逐渐重启,我们将继续致力于加强中国与世界的经济贸易联系。”曲说。
"The project, which can also enhance ties between RLX and its users, is a key step for the company to fulfill corporate social responsibility with our own industrial characteristics," said Kate Wang, CEO and founder of RLX.
这个项目也是提升RELX与用户之间联系的关键一步,通过我们自身的产业特色,履行企业社会责任。”王颖,RLX的首席执行官和创始人说道。
This will provide opportunities for other countries to enhance ties with China and increase their ability to avoid risks as the country has ensured the smooth operation of the global supply chain, Zhao said.
这将为各国深化对华合作、增强自身风险抵御能力提供机遇,中国有力保障了全球产业链供应链稳定顺畅,赵立坚说道。
The BRI will not only reinforce trade ties among Asian, African and European countries, but also pave the way for Africa to become an important part of the world's supply chain and attract more foreign capital.
一带一路倡议(BRI)不仅将加强亚洲、非洲和欧洲国家之间的贸易联系,还将为非洲成为全球供应链重要组成部分铺平道路,并吸引更多外资。这个倡议旨在通过建设基础设施,如公路、铁路、港口和通信网络,促进互联互通和经济合作。这将有助于非洲国家提高其在全球市场上的竞争力,促进经济增长和就业机会,同时吸引更多的外国直接投资(FDI),推动工业化进程和提升非洲在世界舞台上的地位。
German tech giant helps State firms in digital upgrades for further biz growth in ChinaSiemens AG, a German technology company, will enhance its ties with China's State-owned enterprises to help push their digital transformation and carbon emissions reductions during the country's 14th Five-Year Plan period (2021-25), a senior executive said.
德国科技巨头助力中国国企数字化升级,推动业务增长与减碳目标
Envision Group CEO Zhang Lei said the company's expansion into France is in consideration of France's economic scale, continuous investment in the green revolution and China-France economic ties.
远景集团的首席执行官张雷表示,公司进军法国市场是考虑到法国的经济规模、对绿色革命的持续投资以及中法两国之间的经济联系。
In this regard, companies from both sides benefit from healthy and stable ties between their governments.
在这方面,两国有着共同的利益:双方的企业都能从两国政府间的健康稳定关系中获益。这句话强调了政府间良好关系对企业利益的重要性。当两个国家的政府保持稳定和友好的关系时,这为双边贸易、投资和商业合作创造了有利环境。企业可以享受到政策的连续性、可预测性和较低的政治风险,从而有利于它们的长期规划和发展。此外,政府间的合作还可能促进贸易协定、市场准入、知识产权保护等方面的进展,为企业提供更多的商业机会和保障。因此,维护和加强政府间的健康稳定关系对于促进企业繁荣和经济增长具有重要意义。不过我的翻译简化了很多,原句其实就表达了这个意思:在这方面,中美企业界都从两国政府之间的健康稳定的关系中受益。希望这能帮到你!如果你有其他问题或需要进一步的帮助,请随时告诉我。我会尽力提供支持。
Cosmetics brand OJESH will establish closer ties with the Chinese market through the fourth China International Import Expo (CIIE), according to Wang Jiayi, the founder of OJESH and the chairman of Jassen GmbH, the parent company.
化妆品品牌OJESH的创始人、母公司Jassen GmbH董事长王佳怡表示,OJESH将通过第四届中国国际进口博览会(CIIE)与中国市场建立更紧密的联系。
Zhao Haijun and Liang Mengsong of Semiconductor Manufacturing International Corp (SMIC), China's top chip maker, were named in the Top 50, ranking in a tie at the 28th spot.
中国最大的芯片制造商中芯国际(SMIC)的赵海军和梁孟松都进入了前50名,两人并列第28位。
Ren Xingzhou, a research fellow of the Institute of Market Economy at the Development Research Center of the State Council, said China's growing ODI will provide opportunities for other countries to enhance ties with China, considering that the country is the only major economy to have recorded positive economic growth last year.
国务院发展研究中心市场经济研究所研究员任兴洲表示,考虑到中国是去年唯一实现经济正增长的主要经济体,中国对外直接投资的增加将为其他国家加强与中国的经济联系提供机会。
CR18BG's landmark Dubai hotel project deepens ties between China, the Middle EastChina Railway Eighteenth Bureau Group Co Ltd, or CR18BG, a subsidiary of State-owned China Railway Construction Corp Ltd, plans to complete construction of Rotana Hotels and Resorts, a landmark hotel project in Dubai, the United Arab Emirates, in September 2023.
中国铁建十八局集团有限公司(简称“中铁十八局”),这家中国国有建筑公司中国铁建股份有限公司的子公司,计划于2023年9月完成在阿联酋迪拜的标志性酒店项目——罗塔纳酒店及度假村的建设。这一项目深化了中国与中东之间的联系。
"Thanks to the closer ties between China and the UAE, local policies are fairly favorable to the Chinese business contractors.
由于中国和阿联酋之间的关系日益密切,当地政策对中国的商业承包商相当有利。
Wei Hanyang, a power market analyst at Bloomberg New Energy Finance, said EDF has deep ties in China, using Evolutionary Power Reactor (EPR) technology to build and operate a nuclear power plant in Guangdong-the industrial heartland of China.
彭博新能源财经的电力市场分析师魏汉阳表示,法国电力公司在中国有着深厚的根基,它使用进化压水反应堆(EPR)技术,在中国的工业重地广东建设并运营核电站。
In light of increasing consumption by the younger generation in China, Italian confectionary brand Ferrero has enhanced ties with Alibaba's e-commerce platform Tmall by launching a new online flagship store to better address rising demand from young consumers-a "key" consumer group to both companies' development in China.
鉴于中国年轻一代消费者的需求日益增长,意大利糖果品牌费列罗加强了与阿里巴巴电商平台天猫的合作,开设了一家新的在线旗舰店,以更好地满足年轻消费者的需求——这对两家公司在中国的发展都是“关键”消费群体。
And then ultimately, all of that ties back to expanding access to care and quality of care, which ties exactly to the goals of the two sessions (China's annual top legislative and political consultative meetings)," Butcher added.
而这最终都关系到扩大医疗保健覆盖和提高医疗质量,这正符合中国两会(全国最高立法机关和政治协商机构的年度会议)的目标,”巴彻尔补充道。
Investment cooperation, win-win talk elevate high-level e-dialogueMultinational companies from the European Union will bank on enhanced China-EU business ties to increase investment in China and reinforce their confidence in the country's market potential and policy environment, said business leaders.
欧盟跨国公司期望通过加强中欧商业联系来增加对华投资,并对中国市场的潜力和政策环境表示出更强信心,企业领袖们如是说。他们表示,这种投资合作和共赢对话将提升高层级的电子对话。
"The agreement also confirms that both sides maintain a continued intention to expand on commercial ties and a commitment to find ways to address differences in a constructive manner," he said.
他说:“这一协议也确认了双方都打算继续扩大商业联系,并承诺以建设性的方式寻找解决分歧的方法。”
In January last year, Ikea cut its tie with Amazon after it launched a pilot program with the company in 2018.
去年1月,宜家结束了与亚马逊的合作关系,此前该公司在2018年启动了与亚马逊的试点项目。
Qingdao Mayor Zhao Haozhi said at the ceremony the city has maintained close economic ties with other RCEP members, and the pilot zone will serve as a new, broad platform for expanding economic and trade cooperation with them, facilitating diversified trade and investment opportunities.
青岛市市长赵豪志在仪式上表示,青岛与RCEP其他成员国保持着紧密的经济联系,该示范区将成为青岛拓展与它们经贸合作的新、广阔平台,促进多元化的贸易和投资机会。
Enterprises enhance ties with province, make more investments in a wider rangeCentral State-owned enterprises remain a pillar of economic growth for Southwest China's Guizhou province and will increase investment in the province over the next five years, said local government officials and business executives.
中央企业将继续成为西南部贵州省经济发展的支柱,并将在未来五年内增加在该省的投资,地方政府官员和企业高管表示。
It will impart fresh impetus to China-ASEAN economic and trade ties for years to come.
这将为未来几年的中国与东盟经贸关系注入新的动力。
China State Construction Engineering Corp (CSCEC), the nation's largest builder, hosted another Open Day event on Friday, showcasing its efforts and achievements in enhancing ties with Belt and Road economies amid COVID-19 pandemic.
中国最大的建筑公司——中国国家建设集团有限公司(CSCEC)于上周五举办了另一场开放日活动,展示了其在COVID-19大流行期间加强与“一带一路”经济体联系的努力和成就。
Despite the pandemic, I•Campus has been able to maintain close ties with domestic and foreign partners, through which it managed to introduce innovative forces into China and empower the growth of its resident companies.
即便在疫情之下,I•Campus仍能与国内外合作伙伴保持紧密联系,借此将创新力量引入中国,并推动其入驻企业的成长。
"The Journal also reported on Friday that a small US company with ties to US defense and intelligence has embedded its software in mobile apps, allowing it to track the movements of hundreds of millions of mobile phones worldwide.
《华尔街日报》在上周五也报道了一家与美国国防和情报部门有关联的小型公司,已将其软件嵌入到移动应用中,借此追踪全球数亿部手机的动向。
Eswar Prasad, a professor of trade policy at Cornell University, said it is remarkable for a US administration to tie approval of a commercial transaction to an explicit payoff to the US government.
All Corning's major investments in China this year have settled down, Li said, adding that with more of the company's technologies and products being brought into the market and enhanced ties with the government and its clients, Corning has all the confidence to make China its major growth engine this year.
China Construction First Group Corp Ltd, a unit of centrally administered State-owned giant China State Construction Engineering Corp, is enhancing its ties with partners in Russia to ramp up innovation efforts in engineering work, as well as expand its presence in overseas markets.
Countries having close economic and trade ties with China, with strong remote prevention and control requirements, and no record of exports of COVID-19 cases to China will receive preference in this context, said Xiong Jie, spokesman of the CAAC.
Alistair Michie, a UK business executive with long ties to China, said, "It will be deeply damaging to the UK if the British government bends to pressure to eliminate Huawei from its 5G network.
Li Feiyuan, deputy head of Suzhou Industrial Park Scientific & Informationalization Bureau, said he hoped to strengthen SIP’s tie with Huawei, especially in areas of technologies, projects and talents, to bring in more resources to the industrial park.
The insurance company's chairman, Kong Qingwei, said that the GDR issue will boost economic and trade ties between China and the United Kingdom, and also represents the further opening-up of China's capital market.
Enhanced ties key to generating 'win-win' results for both sidesMicrolending companies yearn for more cooperation with banks in jointly offering loans to small businesses and rural households or in assisting banks in microfinance, said Liu Dongwen, the CEO of CD Finance, a rural microfinance institution headquartered in Beijing.
According to a new rule released by the US Department of Commerce in late April, licenses will be needed for US companies to sell certain items, including semiconductors, to Chinese companies that Washington thinks have ties to the military, even if the products are meant for civilian use.
Sun Chenghai, deputy director general of the CIIE Bureau, welcomed Richemont and expressed hope that the company will capitalize on China's economic development opportunities and inject more impetus into China-Switzerland economic and trade ties.
This year marks the 70th anniversary of the establishment of diplomatic ties between China and Switzerland.
The timely return to full capacity can be largely attributed to the company's cooperation with over 100 domestic firms that Bangnongfeng has strengthened ties with over the past 11 years.